Чёрная Сотня http://www.sotnia.ru/forum/ |
|
Троцкий по-английски http://www.sotnia.ru/forum/viewtopic.php?f=20&t=23257 |
Страница 1 из 2 |
Автор: | Владимир Н. [ Чт май 07, 2020 9:07 pm ] |
Заголовок сообщения: | Троцкий по-английски |
Уровень - Мутко ![]() |
Автор: | Сергѣй [ Чт май 07, 2020 9:22 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Троцкий по-английски |
![]() ![]() ![]() Интересно, его это-то понимали?)) |
Автор: | Владимир Н. [ Чт май 07, 2020 9:41 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Троцкий по-английски |
Ну как-то также) |
Автор: | Сергѣй [ Чт май 07, 2020 9:47 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Троцкий по-английски |
Ну... Троцкий говорит по крайней мере связное... однако выговор...и мудка превзошёл... Странность в чём... Если бы он язык вообще не знал, то и прочитать не смог бы так уверенно... А тут даже если читает, то вроде как понимает вполне... Однако произношение...... |
Автор: | Владимир Н. [ Чт май 07, 2020 10:01 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Троцкий по-английски |
Практики мало было) По ходу по-английски только читал или писал, но почти не разговаривал. |
Автор: | Сергѣй [ Чт май 07, 2020 10:03 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Троцкий по-английски |
Видимо, так... Читать мне тоже куда сподручнее))... |
Автор: | Сергѣй [ Вт май 11, 2021 5:34 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Троцкий по-английски |
«Как известно, великий английский драматург и самый остроумный человек Англии за всю первую половину XX века, ирландец Бернард Шоу вел яростную борьбу за "исправление" английской орфографии. Он даже оставил крупную сумму денег на работы в этой области. Издеваясь над нелепостями английского правописания, он сообщил для примера, как, руководствуясь современной орфографией, лично он написал бы слово "fish" - рыба. "Букву "f" я бы лично заменил двойной литерой "gh", ведь в слове "laugh" (смех) она звучит именно как "ф". Вместо "i" я взял бы "о" из слова "women", в котором оно обозначает точно такой же звук. Для звука "ш" (sh) сошло бы сочетание "ti" - ведь в слове "nation" именно им передается это "ш". В результате вместо "fish" мы увидели бы чисто английское изящное написание "ghoti". Оно ничуть не менее логично, чем половина других английских написаний". (с) |
Автор: | р.Б. Алексий [ Вт май 11, 2021 5:40 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Троцкий по-английски |
Да вообще, не понятно зачем в английском языке буквы. Они никак не связаны с тем, что нужно произнести. Сделали бы себе уж тогда иероглифы лучше. |
Автор: | Сергѣй [ Вт май 11, 2021 6:57 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Троцкий по-английски |
Французский ещё хуже, насколько я понимаю... |
Автор: | р.Б. Алексий [ Вт май 11, 2021 8:40 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Троцкий по-английски |
Я конечно французский не изучал, но по тому, что знаю, думаю, что не так все же. Французы картавят, а англичане вообще R почти не произносят. И вот, скажем ежели написано information, то французы так и скажут "информатион" (хоть и скартавят), а англичане с пиндосами выкарючивают "инфоомэйшин". Вот и говорю, зачем им вообще буквы. |
Автор: | * Денис Чекистов * [ Вт май 11, 2021 8:46 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Троцкий по-английски |
Ирландский и валлийский ещё веселее. Собственно англичане и французы в основном от кельтов это и позаимствовали. |
Автор: | Сергѣй [ Вт май 11, 2021 8:47 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Троцкий по-английски |
Вспомните, как Пежо, Рено пишутся))) |
Автор: | Алексей Халецкий [ Ср май 12, 2021 3:25 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Троцкий по-английски |
р.Б. Алексий писал(а): Да вообще, не понятно зачем в английском языке буквы. Они никак не связаны с тем, что нужно произнести. Сделали бы себе уж тогда иероглифы лучше. Там проблема не только с буквами, но и со словами. Одно слово очень часто имеет разные значения. В общем английский это язык мошеннической цивилизации, за которой скрывается нечто совсем иное чем это кажется с внешней стороны. |
Автор: | Алексей Халецкий [ Ср май 12, 2021 3:28 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Троцкий по-английски |
* Денис Чекистов * писал(а): Ирландский и валлийский ещё веселее. Собственно англичане и французы в основном от кельтов это и позаимствовали. Да, с валлийским (самоназвание "кымраыг") как то сталкивался, там действительно снос крыши похлеще чем в английском. |
Автор: | Алексей Халецкий [ Ср май 12, 2021 3:34 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Троцкий по-английски |
р.Б. Алексий писал(а): Я конечно французский не изучал, но по тому, что знаю, думаю, что не так все же. Французы картавят, а англичане вообще R почти не произносят. И вот, скажем ежели написано information, то французы так и скажут "информатион" (хоть и скартавят), а англичане с пиндосами выкарючивают "инфоомэйшин". Вот и говорю, зачем им вообще буквы. Я конечно французский изучал, и поэтому знаю, что не так как в английском, то не менее наворочено, просто по другому. information по французски произносится приблизительно как "Э(а)нформаСион", "н" - носовое. |
Страница 1 из 2 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |