Кир Булычёв
ОТ АВТОРА
Прежде чем вы начнете читать эту книгу, я дол-жен кое-что объяснить.
фантастику я начал писать давным-давно, больше двадцати лет тому назад. Назывались мои первые рассказы «Девочка, с которой ничего не случится, или Истории из жизни школьницы XXI века». Героиней этих рассказов была Алиса Се-лезнева.
Когда их напечатал сборник «Мир приклю-чений» и, главное, я сам увидел их напечатанными, мне захотелось придумать продолжение этих исто-рий. Сначала я написал «Путешествие Алисы», потом «День рождения Алисы», и получилась книга «Девочка с Земли».
Мне хотелось сделать книгу для тех людей, которым сегодня десять лет, которые будут жить и работать в двадцать первом веке и которым очень хочется заглянуть в будущее. Конечно, сказки, при-думанные тысячу или сто лет назад, очень инте-ресны и нужны детям. Но жизнь вокруг меняется так быстро, что сказки, которыми увлекались наши бабушки и мамы, даже мои сверстники, стали куда менее интересными для шестиклассников. Я думаю, объяснить тот факт, что сказка сегодня интересует лишь дошкольников, можно влиянием телевидения.
В каждом доме стоит этот ящик, и весь вечер он разговаривает и показывает. Маленький человек, еще не научившись ходить, смотрит на телевизионный экран: ведь никто не будет выклю-чать телевизор из-за того, что в комнате ребенок!
В результате телевизор становится главным воспитателем. Он показывает и сказочные мульт-фильмы, и детективы, и дискуссионные программы о селъском хозяйстве, и космические новости.
Так что к пяти годам маленький человек уже все сказки пересмотрел, а заодно узнал много слов и образов, относящихся к взрослому миру. А к десяти годам ребенок знает уже столько всего, неизвестного его дедушке, что сказки кажутся ему примитивными и уж очень не связанными с той жизнью, которая кипит вокруг и с помощью телевизионного экра-на входит в каждый дом.
В то же время ученик младших классов еще не готов к тому, чтобы прочесть и понять серьез-ную, взрослую литературу.
Значит, подумал я, надо попробовать написать современную сказку, сказку для тех детей, которые воспитаны не бабушкой, а телевизором. Для тех детей, которые живут в очень сложном мире и знают | об этом, для тех детей, которым жить в двадцать первом веке, когда мир будет еще сложнее — а ведь им его строить и сохранять!
Мне хотелось, чтобы героями таких сказок были сами читатели. Но не просто читатели, а их пред-ставление о себе в будущем. Поэтому я перенес действие своих первых книг в XXI век, в мир вы-мышленный, но не совсем сказочный. Мне каза-лось, что интереснее, если он будет описан реали-стично, если отношения людей будут реалистич-ными, но события, приключения и путешествия будут необыкновенными. В отличие от сказки, ко-торая вся находится в прошлом, мои истории мне хотелось направить в завтрашний день.
По-моему, кое в чем я оказался прав. По пись-мам и отзывам читателей можно судить, что такие книги им понравились. Это стало особенно очевид-но после того, как режиссер Роман Качанов снял по повести <<XXI>>, я пред-ставил, что когда-то на Земле существовала Эпоха легенд Допустим, между третьим и четвертым ледниковыми периодами. Вообразим, что на Земле тогда жили гномы, драконы, волшебники и русал-ки. Но потом наступило оледенение, волшебные существа, которые не умели строить дома и разво-дить костры, вымерли от холода, а вот первобытные люди, хоть и несладко им пришлось, смогли одо-леть природу. Они слышали от своих предков правдивые истории о волшебниках, гномах и дра-конах, с которыми те когда-то жили бок о бок, но со временем верить в такие чудеса взрослым было все труднее. Эти правдивые истории стали называться сказками и легендами. И верят в них только дети.
Допустив такое, я написал о том, что когда в будущем люди научатся путешествовать во вре-мени, они смогут заглянуть в эпоху легенд и даже привезти оттуда всяческих чудесных существ: го-ворящего волка с Красной Шапочкой, Деда Мороза и Снегурочку, дракона и гномов. Эти существа бу-*дут жить в специальном Заповеднике сказок под Москвой, и дети смогут ходить туда на экскурсии. Но далеко не всегда такие опыты хорошо кон-чаются. Если есть волшебники, то есть и злые вол-шебники. Л если злой волшебник попадет в такой заповедник в XXI веке, он может натворить там множество безобразий. Так и случилось, когда некий злодей Кусандра превратил в козлика ди-ректора заповедника Ивана Ивановича. И Алисе, которую позвали на помощь гномы и дракон, при-ходится разгадывать тайну исчезновения Ивана
Ивановича, для чего она вступает в борьбу с силами -ла а потом, когда директора она находит, ей ниче-?о не остается, как отправиться вместе с ним в Эпо-хи легенд и там искать волшебника, который может расколдовать директора.
В том же сборнике была еще одна повесть, свя-занная с эпохой легенд. Она называлась «Лило-вый шар» и рассказывала о том, как Алиса вновь отправляется в Эпоху легенд, чтобы спасти Землю от вируса вражды, спрятанного на Земле разбой-никами из космоса. По этой повести также был снят фильм, и в нем Алису снова играла Наташа Гусева. Мне кажется, что он тоже понравился юным зрителям.
После того, как «Непоседа» вышла в свет, я думал, что больше не буду писать книг об Алисе. Но прошло время, и я сам соскучился по Алисе и Пашке Гераскину. Так возникла еще одна книга повестей, под названием <<Гай-до». Там есть все — и космические путешествия, и разумный корабль, и Пашка Гераскин с его смелыми, но не всегда продуманными начинаниями, и поиски Атлантиды, и даже планета, потерявшая память.
Я рассказал это как для тех читателей, которые, прочтя эту книгу, захотят узнать что-нибудь еще об Алисе и ее друзьях, так и для того, чтобы вы по-няли, как и почему возникла книга, которую вы держите в руках.
Белорусское издательство «Юнацтва>> предло-жило^ мне выпустить фантастическую книгу для детей, которая не повторяла бы тех книг, которые вышли раньше. И я обрадовался этому предло-жению, потому что за последние годы накопилось несколько рассказов и повестей как про Алису, так и про ее сверстников, которые печатались в журна-лах, сборниках и газетах, но ни в одну из пяти книг про Алису не вошли. А ведь книга живет куда доль-ше, чем журнал, так что эти повести и рассказы новым поколением читателей забыты.
Эта книга — не роман и не повесть. В ней собра-ны разные приключения, случившиеся как сегодня, так и через сто лет. В то же время она как бы шестой ом историй о девочке из будущего века и шестая
моя книга сказок для тех людей, которые будут взрослыми в двадцать первом веке.
Возможно, среди читателей этой книги встре-тится и такой, кто ту или иную повесть или рас-сказ из нее уже читал. Этого читателя я должен предупредить: пускай он не удивляется, если оты-щет в повести изменения, порой значительные.
Я приведу пример. Двадцать лет назад я напи-сал повесть «Остров ржавого лейтенанта». Она была опубликована тогда в сборнике «Мир приклю-чений». Затем через много лет режиссер В. Ховен-ко захотел снять по этой повести фильм. Разумеет-ся, когда я писал сценарий для фильма, то вносил в повесть изменения — сценарий никогда не бывает точной копией повести, ведь на экране мы видим то, что рассказано на страницах книги словами. А ви-деть и читать — совсем разные вещи.
Разумеется, сценарий от повести отличался. И фильм даже назывался несколько иначе: «Остров ржавого генерала». За двадцать лет лейтенант до-служился до генерала.
Сейчас, когда я перечитал эту свою повесть, я увидел, что далеко не все в ней мне нравится. Может, виной тому сценарий и фильм, может быть, за двадцать лет я и сам сильно изменился. Но | когда я начал готовить повесть к изданию, мне захотелось сесть за стол и еще раз ее переписать. Что я и сделал. Заодно я еще раз прибавил чип лейтенанту и теперь повесть называется «Ржавый фельдмаршал». И если в ней основной сюжет сохранился, в деталях это уже новая повесть.
То же самое случилось и с некоторыми другими рассказами в этой книге.
Но я надеюсь, что читатели не обессудят меня за это. Ведь я старался для них. Я хотел как лучше...
|