Владимир Юрганов писал(а):
Но просто жестокое преступление заставлять людей разговаривать на таком языке крючкотворов.
Ни в одной стране на литературном языке не разговаривают. На нем пишут. А разговорный язык существует во многих формах - диалектах.
Рассказываю о ситуации в Италии, так как знакон с темой. Я работал переводчиком с итальянскими туристами и много раз бвл в Италии в разных регионах.
Официальный итальянский язык это действительно искусственный язык. Изначально все жители говорили на своих местечковых "dialetto". Формально считается что "итальянский" это тосканский диалек. Но на самом деле тосканцы так же говорят на своём специфическом диалекте.
Насчет "преступления". А как итальянцы поймут друг друга, если в каждом мелком городишку свой "dialetto"? Даже в соседних Неаполе и Салерно диалекты различны. Вот и приходится говорить на официальной мове. Слышал такую байку - во время войны за "Risorgimento" имел место случай когда "героические" неаполитанские бойцы открыли огонь по пьемонтцам приняв из за австрийцев, так они говорили на своём "piemontese".
И как например будут понимать друг друга супруги если муж например из Абруццо, а жена из Пульи, и при этом оба живут в Милане?
Так что на официальном искусственном italiano разговаривают. А куда деваться?
И по моим наблюдениям диалекты исчезают, особенно среди молодёжи.
По собственным наблюдениям могу сказать что в 1990 г. когда я первый раз побывал в Италии диалектами пользовались намного больше чем сейчас.
Так что это объективный процесс.
Особенность тут в том, что как единое государство Италия существует сравнительно недолго с "Risorgimento" 1862 г.
Россия намного дольше единое государство, поэтому диалекты у нас практически исчезли.
А вообще какие нибудь sardo, bergamasco и siciliano отличаются от итальянского и друг от друга не меньше чем украинский западэнсько-бандеровский от русского.