Чёрная Сотня http://www.sotnia.ru/forum/ |
|
Список Сводеша (Русский, Польский, Чешский). http://www.sotnia.ru/forum/viewtopic.php?f=22&t=7270 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | Дмитрий И. [ Вт сен 01, 2009 10:26 pm ] |
Заголовок сообщения: | Список Сводеша (Русский, Польский, Чешский). |
"Список Сводеша" - это своеобразный инструмент исторической лингвистики, изобретен, как понятно из названия - Сводешом ([url]http://ru.wikipedia.org/wiki/Сводеш[/url]). В кратце - им установлено, что во всех языках существует так называемая "базовая лексика", которая слабо подвержена заимствованиям, и изменения в ней идут с установленной скоростью (логарифмическая функция времени, как полураспад радиоактивных элементов). Соответственно, сравнивая между собой соответствующие списки разных языков, можно судить о степени их родства. Я вот накропал такой список для русского, польского и чешского языков. Все языки приведены к одной и той же орфографии (ради простоты сравнения, особенно если показывать людям которые кириллицу или польскую орфографию плохо знают). В частности звуки "ч", "ш", "ж" записываются как "č", "š", "ž". На другие диакритические знаки можно внимания не обращать, т.к. влияют они только на произношение. Если кому интересно, например польские гласные с "хвостиками" (ą, ę) - это носовые, а ř - это жужжащая "р" (Я пользуюсь чешским написанием, ибо удобнее, в польской записи буквам č, š, ř соответствуют cz, sz, rz). Цвет - красным выделены несовпадающие совсем слова, голубым - совпавшие корни, но несовпавшая форма, или слова имеющие одно и то же происхождение, но сейчас несколько отличающиеся (т.н. "когнаты"). Да, в польском часто на месте русского "т" стоит "c" - не удивляйтесь что слова помечены как совпавшие, это регулярное фонетическое соответствие. ![]() ![]() ![]() Потом было подсчитано (экселем ![]() Когнатов: Русский-Польский - 94,20% Польский-Чешский - 94,20% Русский-Чешский - 94,20% Совпало Русский-Польский - 87,43% Польский-Чешский - 89,85% Русский-Чешский - 88,88% Сейчас еще планирую украинский добавить, он должен ближе к Польскому и немного - Чешскогому оказаться. А лучше бы - Русинский, он будет вообще центральным, но вот его я не знаю, нужен какой-то Украинско-Русинский словарь, как найду - добавлю. |
Автор: | Константин Николаевич [ Ср сен 02, 2009 1:45 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Список Сводеша (Русский, Польский, Чешский). |
Интересно было бы еще белорусский посмотреть. Когда-то известный сербский политик-националист В. Шешель говорил, что со всех восточнославянских языков именно белорусский больше всех похож на языки южных славян. |
Автор: | Дмитрий И. [ Ср сен 02, 2009 10:43 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Список Сводеша (Русский, Польский, Чешский). |
Белорусский и украинский очень близки между собой, даже ближе чем чешский и словацкий. По сути лексика и грамматика совпадают полностью, отличается только фонетика и немного морфология. По поводу Шешеля - бред. Генетически все северные славянские языки (восточные + западные) намного ближе между собой, чем к южным. Русский язык несколько ближе к болгарскому, из-за сильного влияния церковнославянского (который по сути - древнеболгарский), и наоборот - сильного влияния русского на становление литературного болгарского, но это - заимствования, а не более близкое родство. В украинском и белорусском такого количества церковнославянизмов нет. |
Автор: | Владимир Юрганов [ Пт сен 04, 2009 9:40 am ] |
Заголовок сообщения: | Re: Список Сводеша (Русский, Польский, Чешский). |
Дмитрий И. писал(а): Белорусский и украинский очень близки между собой, даже ближе чем чешский и словацкий. По сути лексика и грамматика совпадают полностью, отличается только фонетика и немного морфология. вы читали кураинские тексты??По поводу Шешеля - бред. Генетически все северные славянские языки (восточные + западные) намного ближе между собой, чем к южным. Русский язык несколько ближе к болгарскому, из-за сильного влияния церковнославянского (который по сути - древнеболгарский), и наоборот - сильного влияния русского на становление литературного болгарского, но это - заимствования, а не более близкое родство. В украинском и белорусском такого количества церковнославянизмов нет. мне сербсикие были гораздо понятнее. понятно - в сербском много туркизмов... Но грамматика ближе имхо |
Автор: | Владимир Юрганов [ Пт сен 04, 2009 9:44 am ] |
Заголовок сообщения: | Re: Список Сводеша (Русский, Польский, Чешский). |
Иллич-Свитыч составил гораздо более обширный словарь... там паралели между арийскими языками, семитскими, картвельскими, алтайскими... доказывает, что все эти языки произошли от единого корня (единой расы), постепенно раскалываясь на группы. |
Автор: | Фотина Вяземская [ Пт сен 04, 2009 10:01 am ] |
Заголовок сообщения: | Re: Список Сводеша (Русский, Польский, Чешский). |
Дмитрий И. писал(а): В украинском и белорусском такого количества церковнославянизмов нет. Потому что это искусственно созданные "языки". ![]() |
Автор: | Владимир Юрганов [ Вс сен 06, 2009 7:23 am ] |
Заголовок сообщения: | Re: Список Сводеша (Русский, Польский, Чешский). |
http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix: ... _languages |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |