Источник: http://ipolk.ru/blog/news/6338.htmlВ Госдуму внесли закон о запрете использования иностранных слов при наличии их аналогов в русском языке У меня пренеприятнейшее известие для любителей англиканского словца:
Депутаты от ЛДПР внесли в Госдуму законопроект, запрещающий использовать иностранные слова, если в русском языке есть их аналоги. Речь идет о публичном использовании лексики. Согласно тексту документа, ЛДПР предлагает ввести наказание не только за иностранные слова, но и за любое «нарушение норм современного русского языка». Предполагается, что ответственность будет наступать «в случаях публичного распространения информации на государственном языке Российской Федерации» с использованием «иностранных слов и выражений, не соответствующих нормам русского литературного языка и имеющих общеупотребительные аналоги в русском литературном языке, вне зависимости от целей и формы такого распространения».
«Зачем говорить «дилер», когда есть русское слово «посредник», перфоманс вместо представления – скоро у нас и английское произношение заставят делать», – констатировал Владимир Жириновский, его слова цитирует «Интерфакс». Также он отметил, что подобных примеров в современном языке можно найти огромное количество. Согласно разрабатываемому ЛДПР документу, работников, которые применяют иностранные слова, будут ждать штрафные санкции вплоть до увольнения с работы.
Согласно законопроекту, предлагается установить штрафы для физических лиц за использование заимствованных слов до 2,5 тысячи рублей. Для должностных лиц штрафы составляют до пяти тысяч рублей, а для юридических — до 50 тысяч рублей.
[...] Закон замечательный, полезный и давно назревший. Однако, по-моему, слишком сложен и пока сырой. Например, не понятно, как будут определяться слова, которые имеют русский аналог? По словарю или как-то ещё? Ведь без чёткого понимания и указания всегда можно будет выкрутиться. Да и сама партия ЛДПР — будет ли переименовываться, или её уже нельзя будет произносить в СМИ?