Чёрная Сотня Всероссийская Православная патриотическая организация Чёрная Сотня
Текущее время: Пн июл 28, 2025 9:08 am

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 954 ]  На страницу Пред.  1 ... 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31 ... 64  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: Вс окт 10, 2010 7:34 pm 
Не в сети

Зарегистрирован: Пн окт 26, 2009 11:23 am
Сообщения: 442
Откуда: Великий Новгород
Вероисповедание: Православное
Я посмотрел, те же самые слова Св. Иоанна Кронштадтского использованы в указанной ранее статье проф. Сарычева. Так что он считал это доказательством обратного тому, про что Вы говорите. Кстати, в статье Сарычева есть вышеприведенные слова "Православного Исповедания". Источник указан-Православное исповедание Кафолической и Апостольской Церкви Восточной. – М., 1900. – С. 69–70. Обратите внимание на год. Явно самый последний, нормативный вариант. Слова Св. Григория Паламы вполне подходят к выражению "под видом хлеба и вина". Вот для чего тогда говорят "под видом хлеба", а не "под хлебом, в хлебе", как Лютер?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Вс окт 10, 2010 7:53 pm 
Не в сети

Зарегистрирован: Пн окт 26, 2009 11:23 am
Сообщения: 442
Откуда: Великий Новгород
Вероисповедание: Православное
Цитата:
Они могли вкладывать только то, что сказано в догмате, а именно "неслиянно и нераздельно", тем самым указывая, что способ соединения непознаваем в рациональных понятиях, потому что у нас нет, ни соответствующих примеров, ни понятий отображающих эти примеры. Нам ведомы только соединения в виде слияния, или внешнего соединения, то есть так, что можно и разделить, потому в человеческих понятиях это антиномия, которой конечно нет для Бога, так как Ему известен способ соединения, которому соответствуют определения догмата.

Если Вам известны объяснения Св. Отцов каждого из этих слов, приведите. В таких вопросах рискованно полагаться на житейскую логику.
Цитата:
Все так, но мы не можем на основе этого построить строго логическую рациональную теорию с аксиомами и теоремами, а именно такое познание утверждают католики.
Или Вам не ведомо, что вот и Апостол Павел говорил, что мы только от части знаем, как бы видим через мутное стекло.

Откровение и природа говорят нам, что Бог существует. Это абсолютно точное утверждение. Можно ли сказать, что одновременно Его нет(прости, Господи!)? Нельзя, это богохульство. Эти 2 утверждения несовместимы. Существуют только 2 естества во Христе. Это точное утверждение. Можно ли сказать, что не 2 естества, а 3,4 и более? Нет, это кощунство. То же и с остальным. А насчет смысла формулировки догмата надо будет почитать деяния Собора.
Цитата:
Если о. Михаил Помазанский действительно так писал, то значит он не понимает святоотеческого богословия. Кому я должен больше верить, Иоанну Дамаскину, или о. Михаилу Помазанскому ?
Читайте "Точное издожение Православной веры". Русским по белому сказано, что о Существе Бога мы не можем иначе говорить как именно в отрицательных терминах, указывая то, что Сущность Бога не есть. А иначе, зачем бы вообще употребляли святые отцы отрицательные термины, если бы можно было употребить положительный. Да и "неограниченность", о которой говорит Помазанский, не что иное, как отрицательный термин. И утверждения в превосходной степени, хотя если и не о Сущности, но об отношении к творению, но тоже, как говорил Иоанн Дамаскин, содержат в себе отрицания соответствующих человеческих понятий.

Ну да, зато Вы лучше его понимаете...Все утверждения о Боге, даже с частицей "не", не допускают противоположного утверждения рядом с собой. Если сказано, что Он неизменяем, то невозможно сказать, что в то же время изменяем.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Вс окт 10, 2010 7:56 pm 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 14, 2006 3:00 am
Сообщения: 16820
Откуда: Ярославль
Вероисповедание: Православный христианин
Роман Игоревич писал(а):
Я посмотрел, те же самые слова Св. Иоанна Кронштадтского использованы в указанной ранее статье проф. Сарычева. Так что он считал это доказательством обратного тому, про что Вы говорите. Кстати, в статье Сарычева есть вышеприведенные слова "Православного Исповедания". Источник указан-Православное исповедание Кафолической и Апостольской Церкви Восточной. – М., 1900. – С. 69–70. Обратите внимание на год. Явно самый последний, нормативный вариант. Слова Св. Григория Паламы вполне подходят к выражению "под видом хлеба и вина". Вот для чего тогда говорят "под видом хлеба", а не "под хлебом, в хлебе", как Лютер?

И я скажу "под видом хлеба и вина", как и Сын Божий пришел под видом человека, но в обоих случаях вид обусловлен соответствующим естеством, а не только видимость.
Как считал Лютер я не знаю, но то что Вы привели от его имени - вообще бред какой-то.
Я не знаю, что говорил Сарычев, мне достаточно прямых указаний Иоанна Дамаскина.
Ну поддержите попробуйте Помазанского. Найдите утвердительную замену словам "безграничен", "беспределен", "бесконечен". Не неверующий, это конечно верующий, но "безграничен" - никак в утвердительной форме не скажите.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Вс окт 10, 2010 8:23 pm 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 14, 2006 3:00 am
Сообщения: 16820
Откуда: Ярославль
Вероисповедание: Православный христианин
Роман Игоревич писал(а):
Если Вам известны объяснения Св. Отцов каждого из этих слов, приведите. В таких вопросах рискованно полагаться на житейскую логику.

Какая еще житейская логика, сказано очень четко "неслиянно и нераздельно".
А вообще, читайте "Точное изложение Православной веры".
Цитата:
Откровение и природа говорят нам, что Бог существует. Это абсолютно точное утверждение. Можно ли сказать, что одновременно Его нет(прости, Господи!)? Нельзя, это богохульство.

А что, я разве с этим спорю ? Но святые отцы указывали, что Его как бы нет в мире, потому что Он превыше всего, что есть в мире (а иначе - пантеизм). Мир же, однако, не имеет своего существования вне Бога. Вот Вам и антиномия (не для Бога, а для человеческих рациональных понятий).
Цитата:
Существуют только 2 естества во Христе. Это точное утверждение. Можно ли сказать, что не 2 естества, а 3,4 и более? Нет, это кощунство. То же и с остальным. А насчет смысла формулировки догмата надо будет почитать деяния Собора.

Почитайте, кто же не дает. Но два естества в обной Личности, именно Божество и человечество, по человеческим понятиям - антиномия. Догмат сформулирован в опровержение ересей. А почему возникали ереси ? Потому что сторонники рационального познания не могли удержать Истину, которая в человеческих понятиях антиномична.
Цитата:
Ну да, зато Вы лучше его понимаете...Все утверждения о Боге, даже с частицей "не", не допускают противоположного утверждения рядом с собой. Если сказано, что Он неизменяем, то невозможно сказать, что в то же время изменяем.

Да, конечно. Но Три личности и Одно Существо - это по человеческим понятиям антиномия. Потому что, все что нам известно о личностях человеческих: одно существо - одна личность. Поэтому антиномия: Одно, одноврименно Три, по человеческим понятиям то же, что одно и не одно. Для Бога не так, как вот я приводил пример леса, где растут только сосны и ели, но вообще-то не ель не означает сосна, в контексте же такого леса, сказать сосна, то же самое, что сказать не ель.
Опять-таки, Ипостась Сына Божия до воплощения не содержала человеческого естества, но воплотился Сын Божий, присоединив неслиянно и нераздельно человеческое естество - это изменение или нет? Сущность Божества не изменилась, но Сын Божий стал и Сыном Человеким.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Вс окт 10, 2010 8:33 pm 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 14, 2006 3:00 am
Сообщения: 16820
Откуда: Ярославль
Вероисповедание: Православный христианин
Кстати, и современная наука вынуждена мириться с антиномиями, в том числе с такими, как одно и многое.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Вс окт 10, 2010 8:43 pm 
Не в сети

Зарегистрирован: Пн окт 26, 2009 11:23 am
Сообщения: 442
Откуда: Великий Новгород
Вероисповедание: Православное
Цитата:
И я скажу "под видом хлеба и вина", как и Сын Божий пришел под видом человека

Спаситель истинно был Человеком, и истинно был Богом. Не вид, а самое естество. Кстати, откуда Вы взяли выражение "под видом человека"?
Цитата:
Как считал Лютер я не знаю, но то что Вы привели от его имени - вообще бред какой-то.

Не верите? Вот цитата: "Тело Христово присутствует и преподается под хлебом, с хлебом, в хлебе..."("Формула согласия")
http://lib.eparhia-saratov.ru/books/03v ... ve/20.html
Вы, по сути, то же самое говорите.
Цитата:
Я не знаю, что говорил Сарычев, мне достаточно прямых указаний Иоанна Дамаскина.

Сначала цитата Св. Иоанна Кронштадтского: «может ли тварь претворять существо вещей в совершенно другую природу, например, пшеничный хлеб в самое Пречистое Тело Божие и красное виноградное вино в самую Пречистую Животворящую Кровь Божию? Не Творец ли только Всемогущий может это творить и претворять». То есть не соединение природы Тела с природой хлеба, а претворение существа самого хлеба в совершенно другую природу. По-Вашему, сама природа хлеба не меняется, а только соединяется. Кстати, в "Точном изложении Православной веры" весьма много говорится об образе соединения естеств во Христе, именно точно сие выражается, без какого-либо абсурда(прости, Господи!). Несколько глав об этом. Теперь еще раз слова Св. Иоанна Дамаскина о Причастии: "...Тело же, соединенное с Божеством есть не одно естество; но одно – естество тела, другое – естество соединенного с ним Божества; так что то и другое вместе не одно естество, но два". ТОЛЬКО ДВА естества-Тела и Божества.
Цитата:
Ну поддержите попробуйте Помазанского. Найдите утвердительную замену словам "безграничен", "беспределен", "бесконечен". Не неверующий, это конечно верующий, но "безграничен" - никак в утвердительной форме не скажите.

О. Михаил не говорил, что к каждому утверждению можно найти синоним без "не". Он лишь привел пример. Но приведенные Вами слова не допускают обратного утверждения, поэтому никакого противоречия здесь нет


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Вс окт 10, 2010 8:52 pm 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 14, 2006 3:00 am
Сообщения: 16820
Откуда: Ярославль
Вероисповедание: Православный христианин
Насчет обвинений в многофизитстве. Вот незаконченный разговор, о том, что Церковь есть Тело Христово. Понимаете, Христос по человечеству - это ведь конкретный Человек. А вот наше естество становится Телом Христовым. Ну ведь в любом случае, если считаете полифизитством, то что хлеб и вино одновременно Тело и Кровь Христовы, то и тут должны тогда заявить о полифизитстве.
Да и как в изображении на иконе присутствует Христос ? Тоже тогда заявляйте о полифизитстве.
Да и как Апостол Павел говорил "не я живу, но живет во мне Христос" - тоже тогда, по-вашему получится полифизитство.
Как же тогда мыслить ?
Никак, сверх того, что сказано в Писании и святыми отцами. Можно не говорить, что естество хлеба и вина сохраняется, но и не говорить тогда, что это уже не хлеб и не вино, или, что нет уже естества или субстанции хлеба и вина, потому что и Апостол Павел называл хлебом, и святые отцы хлебом и вином, то, что уже пресуществлено в Тело и Кровь Христовы. Да и Сам Спаситель говорил, что Он есть Хлеб сходящий с небес, и что Он даст Хлеб, который есть Тело Его.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Вс окт 10, 2010 8:56 pm 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 14, 2006 3:00 am
Сообщения: 16820
Откуда: Ярославль
Вероисповедание: Православный христианин
Сколько будем переливать из пустого в порожнее.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Вс окт 10, 2010 9:17 pm 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 14, 2006 3:00 am
Сообщения: 16820
Откуда: Ярославль
Вероисповедание: Православный христианин
Цитата:
. Кстати, откуда Вы взяли выражение "под видом человека"?

http://days.pravoslavie.ru/Bible/B_flp2.htm
Цитата:
Он, будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу; но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек; смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной.

А вот здесь есть толкование.
http://www.pagez.ru/lsn/0155.php
Конечно это надо толковать в соответствии с догматом, но вот выражения такие были. И в молитвах это встречается.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Вс окт 10, 2010 9:34 pm 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 14, 2006 3:00 am
Сообщения: 16820
Откуда: Ярославль
Вероисповедание: Православный христианин
Цитата:
Кстати, в "Точном изложении Православной веры" весьма много говорится об образе соединения естеств во Христе, именно точно сие выражается, без какого-либо абсурда(прости, Господи!).

Абсурдности нет, но есть антиномия. А если не так, то могу только повторить предложение: приведите пример, когда человек что либо соединяет неслиянно и в то же время нераздельно.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Вс окт 10, 2010 9:42 pm 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 14, 2006 3:00 am
Сообщения: 16820
Откуда: Ярославль
Вероисповедание: Православный христианин
http://www.vehi.net/damaskin/04.html
Цитата:
Тело воистину объединяется с Божеством, тело, (родившееся) от святой Девы, но (объединяется) не (так), что вознесшееся тело нисходит с неба, а (так), что самый хлеб и вино прелагаются в тело и кровь Божию. Если же ты доискиваешься способа, как (именно) это делается, то тебе достаточно, услышать, что — с помощью Св. Духа, подобно тому, как Господь, при содействии Св. Духа составил Себе и в Себе, плоть от святой Богородицы. Более мы ничего не знаем, кроме того, что Слово Божие истинно, действенно и всемогуще, а способ (преложения) неисследим. Можно сказать еще и так, что подобно тому, как хлеб через ядение и вино, и вода через питье естественным образом прелагаются в тело и кровь ядущего и пьющего и не делаются другим телом, по сравнению с прежним его телом, так и хлеб предложения, вино и вода через призывание и наитие Св. Духа сверхъестественно претворяются в тело Христово и кровь и суть не два, но единое и то же самое.
..................................
Хлеб и вино суть не образ тела и крови Христовой (да не будет!), но само обожествленное тело Господа, так как Сам Господь сказал: сив есть не образ тела, но тело мое, и не образ крови, но кровь моя. И прежде этого Он говорил иудеям: аще не снесте плоти Сына Человеческого, ни пиете крови Его, живота не имате в Себе. Плоть моя истинно есть брашно, и кровь Моя. истинно есть пиво. И еще: ядый Мя, жив будет (Иоан. V, 53, 55, 57).


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Вс окт 10, 2010 10:12 pm 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 14, 2006 3:00 am
Сообщения: 16820
Откуда: Ярославль
Вероисповедание: Православный христианин
Цитата:
Более мы ничего не знаем, кроме того, что Слово Божие истинно, действенно и всемогуще, а способ (преложения) неисследим.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Вс окт 10, 2010 11:23 pm 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 14, 2006 3:00 am
Сообщения: 16820
Откуда: Ярославль
Вероисповедание: Православный христианин
http://lib.eparhia-saratov.ru/books/noa ... nts/5.html

Архиепископ Василий (Кривошеин)
Обзор Существующих Символических Документов
и Вопрос Составления Нового

IV. Полемические сочинения XVI-XIX веков
Часть 1


Цитата:
Большую известность приобрело, однако, так называемое "Православное Исповедание Кафолической и Апостольской Церкви Восточной". Составленное первоначально на латинском языке Киевским митрополитом Петром Могилой и его ближайшими сотрудниками — Исаией Козловским и Сильвестром Коссовым, одобренное в 1640 г. на Соборе в Киеве, созванном Петром Могилой, оно было послано на утверждение Константинопольскому патриарху Парфению и передано последним на рассмотрение Поместному Собору в Яссах в 1641-1642 гг. Там латинский текст был переведен на греческий разговорный язык ученым богословом Мелетием Сиригом. Он его порядочно переделал, выкинув или изменив наиболее очевидные латинские отступления от православной веры первоначального текста, как, например, о времени преложения Св. Даров, о чистилище и т.д. Переделка эта была сделана, однако, очень поспешно, да и сам Мелетий Сириг, хотя и был убежденным противником Римско-Католической Церкви, находился, как воспитанник Падуанского университета, под латинским влиянием в богословии. Естественно, что "чистка", произведенная им в латинском тексте митр. Петра Могилы, не могла быть достаточной, и греческое Православное Исповедание, даже в таком исправленном виде, все же остается наиболее "латиномудрствующим" текстом из символических памятников XVII в.

В таком переработанном виде оно было одобрено в Константинополе патриаршим письмом от 11 марта 1643 г., подписанным четырьмя восточными патриархами и 22 архиереями и посланным митр. Петру Могиле в Киев. Последний, однако, не согласился с внесенными в текст изменениями и отказался признать и опубликовать присланное ему исправленное Православное Исповедание. Вместо него он опубликовал в 1645 г. свой "Малый Катехизис", где вновь возвращается к своим латинским заблуждениям. Как бы то ни было, Православное Исповедание оставалось в Русской Церкви неизвестным вплоть до 1696 г., когда оно было переведено в Москве с греческого на церковнославянский язык при патриархе Адриане.

Обращаясь теперь к самому содержанию Православного Исповедания, можно сказать, что в основном и по существу оно, конечно, является православным символическим памятником своей эпохи и во всех спорных вопросах, разделяющих православных с римо-католиками, как, например, Filioque, папский примат, или с протестантами, как почитание свв. икон и мощей, призывание святых, таинства и т.д., оно всегда придерживается православного учения. Это вполне понятно, иначе оно было бы отвергнуто Православной Церковью, а не подписано столькими патриархами и епископами. Это не мешает ему быть ярко латинским документом по форме, а иногда и по содержанию и по духу. Следуя в своем изложении известному римо-католическому катехизису Петра Канизия, о котором мы упоминали выше, и почти буквально заимствуя у него целые страницы, особенно в нравственной своей части, "Православное Исповедание" всецело усваивает латинскую схоластическую терминологию, как, например, материя и форма таинства, намерение (intentio) совершающего таинство как условие его действительности, пресуществление (transsubstantiatio), аристотелевское учение о субстанции и акциденциях для объяснения пресуществления, учение о совершении таинств ех opere operato и т.д. Приведем место о пресуществлении, как пример терминологической латинщины: "Находится в Божественной Евхаристии... Сам Сын Божий по пресуществлению, так что сущность (субстанция) хлеба прелагается в сущность (субстанцию) Св. Тела Его, а сущность (субстанция) вина — в сущность (субстанцию) Честной Крови Его. Поэтому должно славить и поклоняться Св. Евхаристии подобно, как и Самому Спасителю нашему Иисусу". Последние слова о поклонении св. Евхаристии очень неясны и легко могут быть поняты в смысле римо-католического учения о поклонении Св. Дарам вне литургии. Латинским является учение "Православного Исповедания" о "неизгладимой печати" священства, а также учение о том, что душа человеческая каждый раз созидается особым творческим актом Божиим при зачатии человека, так называемый "креационизм". "Православное Исповедание" выдает это учение за единственно возможное. А между тем, у греческих отцов преобладает другая точка зрения на происхождение души, такого же взгляда держится и православное богословие. Во всяком случае в Православии учение о происхождении души не есть догмат. Неудовлетворительно изложено в "Православном Исповедании" учение об оправдании верою и делами с римо-католическим противопоставлением их и с "наемническим" взглядом на дела. Такой же характер наемничества и сатисфакции имеет и учение "Православного Исповедания" об епитимии как необходимой части исповеди. Наиболее сильно латинское влияние в нравственной части "Православного Исповедания", где мы встречаемся с неизвестным в православном предании учением о так называемых "церковных заповедях", отличных от заповедей Божиих. Впрочем, и здесь в латинские формы "Православное Исповедание" старается вложить православное содержание. За немногими исключениями (Василий Великий, Псевдо-Дионисий, Псевдо-Афанасий, Августин), в Православном Исповедании почти полностью отсутствуют ссылки на святых отцов — характерный признак отрыва от святоотеческой традиции, чувствующегося во всем богословии этого символического памятника. Можно также сказать, что наиболее характерным для него является не присутствие в нем тех или иных неточностей или уклонений от православного богословия — в конце концов, они все же второстепенного значения, сколько отсутствие всякого богословия, скудость богословской мысли.

И вот между прочим, хоть здесь сказано о латинствующей форме, но не преведены слова о том, что субстанции исчезают (то есть, что нет уже хлеба и вина), но сказано, что прелогаются. Поэтому, возможно, что приводимая оппонентом цитата не из Московского варианта, а из того, который снова был переделан Петром Могилой, как вот тут говорится.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Пн окт 11, 2010 12:13 am 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 14, 2006 3:00 am
Сообщения: 16820
Откуда: Ярославль
Вероисповедание: Православный христианин
http://lib.eparhia-saratov.ru/books/noa ... nts/6.html

Архиепископ Василий (Кривошеин)
Обзор Существующих Символических Документов
и Вопрос Составления Нового [1]
IV. Полемические сочинения XVI-XIX веков
Часть 2

Цитата:
Возьмем два примера. Всякий, знакомый с латинствующим направлением "Православного Исповедания", естественно, ожидает найти в нем схоластическое учение об искуплении и крестной смерти Господа как удовлетворении ("сатисфакции") гнева Божия за преступление Адама. На самом деле, однако, в "Православном Исповедании" его нет, по крайней мере в развитом виде, хотя оно и подразумевается во многих местах. Дело в том, что в нем нет никакого богословия искупления, все ограничивается "мозаикой" цитат из Св. Писания и несколькими несвязными между собою замечаниями. Другой пример — догмат о почитании свв. икон. В объяснении его "Православное Исповедание" ограничивается указанием, что почитание свв. икон не нарушает второй заповеди, ибо одно дело — поклонение ложным богам и их кумирам, что запрещено второй заповедью, а другое дело — почитание Христа, Божией Матери и святых и изображения их на иконах. Такое почитание хорошо и полезно, ибо помогает вознести ум к изображаемому первообразу. А между тем, у святых отцов — преп. Иоанна Дамаскина и преп. Феодора Студита — иконопочитание обосновано, помимо вышеуказанных аргументов, прежде всего, действительностью воплощения и вочеловечения Сына Божия и учением о Божественных образах. Сын, будучи предвечным Образом Отца, открывает Его твари. В воплощении Он принимает образ человека, созданного по образу Божию, становится настоящим человеком. Поэтому мы и изображаем Христа по человечеству, исповедуя тем действительность воплощения, веру в Сына Божия, ставшего видимым и изобразимым и открывающим нам Отца, Образом Которого Он является. Все это глубокое святоотеческое богословие отсутствует в "Православном Исповедании", и никакого отношения между воплощением и иконопочитанием оно не устанавливает.

Мы можем в качестве заключения сказать, что, хотя у нас нет достаточных оснований отвергать "Православное Исповедание" как исторический памятник, сыгравший положительную роль в деле защиты Православия от его врагов в XVII в., видеть в нем авторитетный символический текст и источник православного богословского учения мы не можем.

Почти такой же латинствующий характер имеет и другой символический памятник XVII в. — Исповедание веры Иерусалимского патриарха Досифея, более известное у нас (в соединении с другими документами) под именем "Послание патриархов восточно-кафолической Церкви о православной вере". Поводом к составлению этого Исповедания послужили конфессиональные споры между римо-католиками и кальвинистами во Франции. Та и другая сторона стремилась доказать, что ее вероучение разделяется восточными православными. А так как на Ближнем и Среднем Востоке интересы римо-католиков защищала Франция, а кальвинистов — Голландия, то послы этих держав в Константинополе оказывали давление на Константинопольскую патриархию в целях добиться от нее текста исповедания веры, благоприятного для конфессии, ими представляемой, чтобы использовать его для борьбы с противником. Итак, в результате настойчивых домогательств французского посла в Константинополе графа de Nointel, настаивавшего, чтобы Православная Церковь выявила бы свое отрицательное отношение к кальвинистскому Исповеданию Кирилла Лукаря, собрался там в январе 1672 г. Поместный Собор под председательством Константинопольского патриарха Дионисия IV и с участием трех других восточных патриархов и около 40 епископов, составивший томос о вере в антикальвинистском духе.

Вскоре после этого, в марте того же года, участник Константинопольского Собора — Иерусалимский патриарх Досифей — продолжил антикальвинистскую акцию этого Собора: воспользовавшись обстоятельством прибытия в Иерусалим архиереев и духовенства, съехавшегося туда на празднества освящения храма Рождества Христова в Вифлееме, представил на одобрение собравшихся составленное им "Исповедание веры". Они одобрили его своими подписями 16 марта 1672 г. и включили в свое соборное постановление, осуждающее кальвинизм. Документ этот был отправлен в Константинополь французскому послу. Подписан он 69 присутствовавшими, из них всего восемь архиереев с патр. Досифеем во главе (между прочим, среди подписавшихся — архимандрит Иоасаф, представитель царя Алексея Михаиловича, прибывший на праздник). Все эти документы (постановление Константинопольского Собора 1672 г., "Исповедание" Досифея и его одобрение в Вифлееме) именуются иногда Деяниями Вифлеемского Собора 1672 г., хотя, как мы видим, никакого настоящего собора в Вифлееме не было, а было богослужебное собрание небольшого числа архиереев Иерусалимской патриархии. Константинопольский Собор января 1672 г. тоже не может придать церковной авторитетности "Исповеданию" патр. Досифея, так как он собрался до его составления, как мы видели. Более широкое церковное признание получило, однако, Исповедание Досифея пятьдесят лет спустя, когда оно было одобрено на Константинопольском Соборе 1725 г. четырьмя восточными патриархами с Константинопольским патр. Иеремией III во главе, включено во второй ответ английским нон-юрорам и послано им через посредство Св. Синода Русской Церкви. По этой причине "Исповедание" Досифея (и сопровождающие его документы) часто называется у нас Исповеданием или даже Посланием четырех восточных патриархов.

Из всех этих документов остановимся только на "Исповедании" Досифея, как на представляющем наибольший богословский интерес. Оно, как известно, является ответом на "Исповедание" Кирилла Лукаря и следует точно, можно сказать, "рабски", за его текстом, в том же порядке и по тем же пунктам противопоставляя православное учение его высказываниям. Этим, конечно, связывается свобода изложения и обусловливается неполнота Исповедания Досифея, этим объясняется отчасти и то, что это Исповедание (в первом своем издании, во всяком случае) направлено исключительно против кальвинистов и совершенно не говорит о римо-католических заблуждениях. У читателя создается впечатление, что еретики — кальвинисты (о них патриарх Досифей пишет в не "экуменических" выражениях) восстали и отделились не от Римско-Католической Церкви, а от Православной и что вообще существуют только православные и протестанты, а римо-католиков не существует или же их учение вполне совпадает с православным.

В общем и целом Исповедание Досифея, как и Исповедание Восточной Церкви (Петра Могилы), излагает, конечно, православное учение, иначе и оно не могло было быть утвержденным четырьмя восточными патриархами, но выражает его в заимствованных у латинян формах и со многими уклонениями от православного предания в подробностях. Так, оно, вслед за латинской схоластикой, учит о различных видах благодати — благодать предваряющая (gratia praevenies), особая (specialis), содействующая (cooperativa). Такое различение чуждо святоотеческому преданию. Латинская терминология особенно часто встречается в учении о Евхаристии. Можно сказать, что здесь Досифей даже превосходит Петра Могилу в своем увлечении латинством. Вот характерный пример: "После освящения хлеба и вина более не остается сущность (субстанция) хлеба и вина, но само Тело и Кровь Господа под видом и образом хлеба и вина, или, что то же, в акциденциях хлеба и вина". По римо-католическому образцу таинство миропомазания называется словом bebaiwsiV — буквальный перевод на греческий термина confirmatio. Римо-католический характер имеет учение Исповедания и о неизгладимости священства, о разделении Церкви на небесную и воинствующую, так же как и различение между "рабским" поклонением святым и "сверхрабским" поклонением Божией Матери. Не делает Досифей никакого различия между каноническими и второканоническими книгами Ветхого Завета, что тоже не соответствует православному преданию и заимствовано у римо-католиков. Богословское учение об искуплении, как и в Православном Исповедании, совершенно не развито, почти отсутствует, все ограничивается немногими текстами, так что трудно понять, каких убеждений придерживается здесь Досифей. Вероятно, он считал вопрос об искуплении выходящим из рамок антикальвинистской полемики и не счел нужным на нем останавливаться.

Но что особенно "коробит" православное чувство в Исповедании Досифея, это — запрещение мирянам читать Св. Писание, особенно Ветхий Завет. В защиту этого запрещения Досифей ссылается на опыт Церкви, якобы убедившейся во вреде, происходящем от чтения Св. Писания мирянами, и пытается оправдать его утверждением, что, как сказано в самом Писании, спасение от "слышания слова Божия", а не от его чтения. Излишне говорить, что "опыт", о котором здесь идет речь, есть "опыт" Римско-Католической, а не Православной Церкви. Там он понятен, ибо церковный строй, да и учение Римско-Католической Церкви действительно не находятся в согласии с Писанием, и миряне не должны этого знать, но в Православии это не так, ему нечего бояться Св. Писания. Не говорим о том, что этот "опыт" запрещения чтения Св. Писания оказался очень неудачным и был одной из причин, вызвавших отпадение от Римско-Католической Церкви протестантов. А ссылка на то, что спасение не от чтения, а от "слушания", — не что иное, как софизм. Во всяком случае, нигде в святоотеческом предании и постановлениях Древней Церкви нельзя встретить каких-либо указаний о вреде чтения слова Божия. Интересно отметить, что в русском переводе "Исповедания" Досифея, сделанном в 1838 г. митрополитом Филаретом, место о запрещении мирянам читать Библию выпущено.

Да и сам патр. Досифей осознал и открыто признал со временем недостатки своего "Исповедания" и в третьем его издании (Яссы, 1690 г.) сделал в нем ряд изменений и дополнений, направленных против римо-католиков, о которых он в первоначальном своем тексте, как мы уже сказали, ничего не говорит. Так, он изменил статью 18, где развивалось учение, близкое к римскому учению о чистилище, высказался, правда косвенно, против учения о папе как главе Церкви ("смертный человек не может быть вечной главой Церкви" — ст. 10), добавил к первоначальному тексту запрещение "прибавлять или убавлять что-либо к тексту Символа веры" и т.д. Все это, несомненно, улучшает первоначальную редакцию Исповедания. Но вместе с тем превращает ее в только личный документ, так как на "Соборе" в Вифлееме был одобрен еще не исправленный его текст. Правда, восточные патриархи в 1723 г. одобрили исправленный текст, но тут же, в сопроводительном письме к англиканам, ссылаются на парижское издание Исповедания 1672 г., т.е. на еще не исправленный текст. Все это ограничивает значение Исповедания Досифея как соборного документа. А его многочисленные богословские недочеты, равно как и случайный характер его возникновения, побуждают смотреть на него более как на исторический памятник XVII в. символического содержания, нежели как на авторитетный и обязательный символический текст непреходящего значения.

Мы не будем останавливаться подробно на других символических текстах, изданных в XVIII-XIX вв. восточными патриархами и их синодами. В отличие от документов XVII в. они направлены, главным образом, против римо-католиков, хотя некоторые из них имеют в виду протестантов. Отметим главнейшие из них:

1. Окружное послание патриархов Иеремии III Константинопольского, Афанасия III Антиохийского, Хрисанфа Иерусалимского и семи архиереев Константинопольского Синода к христианам Антиохии против римо-католиков и униатской пропаганды, 1722 г.;
2. Исповедание веры Константинопольского Синода 1727 г. под председательством патриарха Паисия II Константинопольского с участием Сильвестра, патриарха Антиохийского, и Хрисанфа Иерусалимского и 11 архиереев Константинопольского Синода. Направлено тоже против римо-католиков. Автором этого, как и предыдущего, документа является Иерусалимский патриарх Хрисанф;
3. Окружное послание патриарха Константинопольского Григория VI, Иерусалимского Афанасия и 17 архиереев Константинопольского синода против протестантов, 1838 г.;
4. Окружное послание тех же лиц против латинских новшеств, 1838 г.;
5. Ответ папе Пию IX в 1848 г. четырех патриархов: Анфима VI Константинопольского, Иерофея II Александрийского, Мефодия Антиохийского и Кирилла II Иерусалимского, утвержденный Синодами Константинопольской, Антиохийскон и Иерусалимской Церквей (29 подписей архиереев);
6. Ответ папе Льву XIII в августе 1895 г. патриарха Константинопольского Анфима и 12 архиереев его Синода.

Все эти послания являются ценными свидетельствами постоянства веры Православной Церкви в трудную для нее эпоху турецкого владычества, важными историческими документами борьбы ее против агрессии Рима в первую очередь. Написанные по конкретным случаям, они обыкновенно имеют не систематически богословский, а народно-миссионерский, апологетический характер. Они не дают общего обзора православного вероучения в отличие его от римо-католицизма или протестантизма, но ограничиваются рассмотрением, иногда более полным, иногда частичным, существующих между ними отдельных разногласий. Существенное тут не всегда различается от второстепенного, богословская и историческая аргументация не всегда на одинаковой высоте, что объясняется обстоятельствами времени. Но в общем они хорошо защищают православную веру. Вот какие указываются в Послании 1895 г. римо-католические уклонения от древней веры: Filioque, примат и непогрешимость папы, крещение через окропление, опресноки, отсутствие эпиклезиса, причащение мирян под одним видом, чистилище, сверхдолжные заслуги, полное блаженство праведников до всеобщего воскресения, непорочное зачатие Божией Матери.

Все эти послания, принятые в лучшем случае четырьмя восточными патриархами, даже с участием их синодов, как это было в 1848 г., одной Константинопольской Церковью в большинстве случаев, без участия Русской Церкви и других автокефальных Церквей, не обладают сами по себе общецерковным авторитетом, в качестве точных и полных изложений православного вероучения, но пользуются общим уважением, как исторические памятники догматического характера.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: Пн окт 11, 2010 12:24 am 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт дек 14, 2006 3:00 am
Сообщения: 16820
Откуда: Ярославль
Вероисповедание: Православный христианин
http://lib.eparhia-saratov.ru/books/noa ... nts/7.html
Цитата:
Как бы то ни было, оба Исповедания не пользовались почти никаким влиянием в русском богословии до 30-40-х годов XIX в., т.е. до эпохи обер-прокурора Св. Синода графа Протасова. Воспитанник иезуитов и находившийся под латинским влиянием, Протасов желал ввести в Русской Церкви порядки по римскому образцу. Ему хотелось, чтобы в области богословия у нас существовали обязательные подробные руководства, как это имеется в Римской Церкви.

С этой целью он и начал выдвигать идею об авторитетности "символических книг" — Православного Исповедания Петра Могилы и Исповедания Досифея, тем более, что их латинообразное обличие было близко его сердцу.
Как бы то ни было, как правильно отмечает Пономарев, "особенное внимание Русской Церкви к Православному Исповеданию выпадает на 30-40-е годы XIX столетия, с какого времени собственно начинается и специальная трактация его на Руси в трудах русских ученых богословов (правда, не во всех)", как мы это увидим. В 1837 г. решением Синода Православное Исповедание переводится на русский язык. В следующем 1838 году тем же решением переводится и Исповедание Досифея, и с тех пор начинается их широкое и обязательное распространение в духовной школе и богословии.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 954 ]  На страницу Пред.  1 ... 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31 ... 64  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 13


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB
{ MOBILE_ON }