Учимся говорить по-Русски Вопрос: Как правильно сказать: "на встречу пришли около 700 человек" или "на встречу пришло около 700 человек"?
Вопрос: Как правильно сказать: "на встречу пришли около 700 человек" или "на встречу пришло около 700 человек"?
Ответ: Предпочтительно сказать слово «пришло».
Вопрос: В России немало названий и городов, и небольших населённых пунктов, названия которых начинаются на «ново». Большая часть из них пишется слитно: Новосибирск, Новочеркасск, Новомосковск, Новосокольники, Новочебоксарск и т.д. А другие (их меньшинство), наоборот, пишутся через дефис: Ново-Огарёво, Ново-Переделкино и т.д. Существует ли правило, где бы это оговаривалось?
Ответ: В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006) указано: «Первая часть «Ново-» может писаться как слитно, так и через дефис». Но практика письма показывает, что такие названия чаще пишутся слитно (так, в словаре Ф. Л. Агеенко «Собственные имена в Русском языке» на более чем 100 случаев слитного написания «Ново» приходится только один случай дефисного написания). Если название населённого пункта не зафиксировано в словарях, то правильность его написания следует уточнить в администрации того субъекта Федерации, к которому относится данный населенный пункт.
Вопрос: Какой из двух вариантов написания правильный: «в хозяйстве имелось 173 зерноуборочных комбайна» или «в хозяйстве имелось 173 зерноуборочного комбайна»?
Ответ: Правильным является первый вариант: «173 зерноуборочных комбайна».
Вопрос: Про телефонные разговоры часто употребляют выражение «он мне позвонИт», «он мне позвОнит». А как правильно?
Ответ: Правильно говорить «позвонИт».
Вопрос: В связи со сменой названий государств бывшего СССР (Кыргызстан вместо Киргизии, Молдова вместо Молдавии) изменились ли названия национальностей? Следует ли теперь так и писать - кыргыз, молдованин? Ответ: Действительно, в Русский язык внедрены искажённые географические названия, принятые в угоду местным националистам - Молдова, Кыргызстан, Башкортостан, Тыва и т.д. Ведь не говорим же мы «Дойтшланд» вместо Германии, «Суоми» вместо Финлядии, «Данмарк» вместо Дании, несмотря на то, что местные жители так их и называют. Однако, слава Богу, правила русского языка относительно наименования национальностей не претерпели изменений: следует писать «Молдавия», «Киргизия», «Белоруссия», «молдаванин», «молдавский», «киргиз», «киргизский». Дата публикации: 15.11.2007 Прочитано: 2105 раз |