Чёрная Сотня Всероссийская Православная патриотическая организация Чёрная Сотня
Текущее время: Вс июн 01, 2025 8:35 am

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 441 ]  На страницу Пред.  1 ... 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 ... 30  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: Вс сен 05, 2010 12:51 am 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 21, 2010 1:46 pm
Сообщения: 3812
Про "унию для ополячивания" и "единство на уровне Церкви"

Фотина Вяземская писал(а):
у Вас есть цифры, сколько поляки сделали униатов из православных, а сколько непосредственно католиками, плюс переходная форма: сначала в униаты, а потмо в католики? Вы сами приводили цифры, что ополячивание шло семимильнысм темпами.

Пожалуйста, дайте точную ссылку, где я будто бы "приводил цифры про ополячивание". Подозреваю, что Вы неверно перетолковываете мои слова.

На самом деле сказано так:

Уния не была "средством ополячивания", как Вы утверждаете. В униатских храмах проповедь звучала не по-польски.

Точных цифр у меня нет. Однако знаю, что уния считалась "холопской верой", а феодалы обычно принимали сразу католичество. Не знаю ни одного магната-униата.

Массовый переход униатов в католики был лишь тогда, когда Российская Империя отменила унию: часть верующих пошла в римо-католики, а не в православные.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вс сен 05, 2010 12:52 am 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 21, 2010 1:46 pm
Сообщения: 3812
Про "ополячивание" и "ненависть к русским"

Валерий Волгин писал(а):
Якобы "поляки называли русских недочеловеками", — Вы выдумали, не можете привести ни одного такого примера в литературе, в воспоминаниях.
Фотина Вяземская писал(а):
Прочтите "Тараса Бульбу".

Не можете привести ни одного примера.


Валерий Волгин писал(а):
Не можете представить ни малейшего упоминания о якобы "польских планах по созданию белорусов".
Фотина Вяземская писал(а):
А политика ополячивания - это ЧТО такое по-Вашему?
Поляков делать?

Именно так. Ополячивание это ассимиляция в польскую национальность, навязывание польского языка. Это было, в частности, при Пилсудском.

А о якобы "польских планах по созданию белорусов" не можете представить ни малейшего упоминания. Ни в каком веке.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вс сен 05, 2010 12:56 am 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 21, 2010 1:46 pm
Сообщения: 3812
Фотина Вяземская писал(а):
Я не понимаю на ляхском. Переведите, будьте любезны.
И вообще, если Вам следующий раз вздумается тут приводить ссылки или тексты на иностранном языке - не надо. Буду считать сливом.
Алексей Пушкарёв писал(а):
я "в основном" понимаю польские, болгарские, сербские тексты, в меньшей степени чешские - сам проверял. При этом зная только русский язык.
viewtopic.php?p=265283#p265283

Что-то тут не то... Похоже, кто-то из вас двоих сказал неправду. Тем более, что знание украинского должно бы способствовать пониманию польского.

Стало быть, нынешние дворяне вовсе не понимают по-иностранному, зато пользуются жаргонами со словечками типа "слив"... Кстати, что это слово у Вас здесь означает?

А с "ляхского" перевод такой:

В последней главе "Пана Тадеуша" рассказ о том, как в 1812-м вместе с Наполеоном пришли польские легионеры, они радуются, что снова "обрели ойчызну", и молодой пан (уже пораненный в боях с казаками) принял решение: нам-то радость, а хлопам что ж, только смена одного хозяина на другого? нет, так нехорошо, я их на волю отпущу и землю им дам. Другой шляхтич ему подсказывает: тогда уж надо дать и шляхетство, а то на них, как на крестьянское сословие, подати будут очень велики. Пан Тадеуш принимает всех мужиков в шляхту ("даёт им свой герб") и пьёт за здоровье "сограждан — свободных, равных, поляков". Место действия — нынешняя Гродненская область.

Никакого "искусственного превращения русских в белорусов", никакого отношения как к "недочеловекам" не видно совершенно.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вс сен 05, 2010 12:57 am 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 21, 2010 1:46 pm
Сообщения: 3812
Валерий Волгин писал(а):
"Белорусизация" (Вы спрашивали, что это такое) — политика советской власти в 1920-е годы. Ведь, как Вы помните, до Первой Мировой население белорусских городов было преимущественно польско-еврейским.
Фотина Вяземская писал(а):
оказывается "белорусизация" - это превращение ( по-Вашему) белорусов в белорусы? Если бы Вы сказали, что "белорусов" превращают в русские, то это бы звучало как русификация..

"Белорусизация" (советский термин того времени) — переход делопроизводства, прессы, образования на белорусский язык. Поскольку городское население в изрядной части не было этнически белорусским, у этой части могли возникать трудности.

"Русификация" — целенаправленное вытеснение белорусского языка из делопроизводства, прессы, образования и замена его русским языком, создание белорусскому образа "непрестижного". Результат — сегодняшняя языковая ситуация в Белоруссии.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вс сен 05, 2010 12:59 am 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 21, 2010 1:46 pm
Сообщения: 3812
О естественных процессах в языке

Фотина Вяземская писал(а):
Были [межгосударственные миграции населения между Литвой и Московским государством]. И для тех времен - значительные.
Неплохо бы подтвердить чем-то кроме Вашего желания, чтоб они "были".

Фотина Вяземская писал(а):
когда пшеки насильно ввели свой ляшский язык как государственный и прочее - это насилие и предательство.
Его не вводили насильно.


Валерий Волгин писал(а):
в разных условиях получились нынешние русский и белорусский.
Фотина Вяземская писал(а):
Наречия одного языка, а не разные.
Сказка про белого бычка, на колу мочало :)

Белорусское наречие — не "нарочно испорченный русский язык", не "плод жидомасонской выдумки", но естественный результат истории той земли.

Считать ли его особым языком — бессмысленно спорить, можно только убедиться, как считают сами носители сего наречия. Они полагают его именно языком. А кто с этим не согласен, тот его и не знает, тот человек посторонний.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вс сен 05, 2010 12:59 am 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 21, 2010 1:46 pm
Сообщения: 3812
Фотина Вяземская писал(а):
с кем народ общался, значит от них других слов и набрался. А это кто получается? Поляки,жиды, татарва и мелкие всякие народности. Так что вот откуда "белорусский язык".

В целом верно. Белорусский язык — с влиянием поляков и возможно таки евреев (хотя все известные мне белорусские немецкие слова так же "по-немецки" звучат и в польском). Русский язык — с некоторым татарским влиянием, да и с финно-угорским.


Фотина Вяземская писал(а):
А что значит по-Вашему "молодой язык"? И что такое "старый язык"? И кто это решает, что можно с языком делать, а что нет, что есть искусственное, а что естественное?

Молодой язык — относительно недавно получивший более-менее полноценную сферу использования, а не только в деревенских говорах. Чаще всего такой качественный переход происходит, наверно, вместе с обретением государственности. Эстонский, финский, словацкий, украинский, белорусский... Неизбежны заимствования терминологии научной, медицинской, военной и т.д., неизбежно и выдумывание каких-то терминов.

Решает "что можно" в конечном счёте народ. Венгерские лингвисты выдумали десять тысяч слов, не все из них остались в языке. Русский изобретатель электросварки (к сожалению, не помню его имени) по тогдашней моде назвал свой аппарат "электрогефест", но русский язык этого не принял.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вс сен 05, 2010 1:02 am 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 21, 2010 1:46 pm
Сообщения: 3812
Про нацию и литературный язык

Валерий Волгин писал(а):
Если утверждаете, что "классический литературный русский" ближе к древне-русскому, чем белорусский, — представьте, наконец, Ваш сравнительный анализ, на основании которого Вы сделали такой вывод.
Фотина Вяземская писал(а):
Представьте, пожалуйста, Ваш сравнительный анализ, на основании которого Вы сделали свой (по-моему, неверный) вывод.

Фотина Вяземская писал(а):
русский язык - это не спорный момент.
Белорусский тоже не спорный для тех, кто его знает. Я ведь Вам для того и представлял тут сравнения (1, 2) чтобы показать: какие-то слова сохранились в русском языке в первозданном славянском виде, а в белорусском заимствованы аж из немецкого; другие славянские слова остались в белорусском, но изменены в русском. Это не значит, что один из языков — "порченый выкидыш". Это результат разных исторических судеб народов.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вс сен 05, 2010 1:04 am 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 21, 2010 1:46 pm
Сообщения: 3812
Фотина Вяземская писал(а):
литературный [язык]... формируется на стадии образования нации из народа. Нация образовывалась со времен начала существования Российской Империи.
Валерий Волгин писал(а):
предки нынешних белорусов не имели отношения к сему процессу в течение первых ста лет существования империи.
Фотина Вяземская писал(а):
Имели самое прямое отношение.
Почитайте школьный учебник истории, что ли... Когда Россия стала Империей, и когда к ней присоединены Витебск, Полоцк, Могилёв, Вильна.

Фотина Вяземская писал(а):
И русская нация, хоть сформировалась значительно ранее начала 19 века, усиленно в веке сем развилалась, в том числе и в Белой её части.
Граф Муравьёв особенно заботился о развитии. "Вы должны стать русскими", "русская школа сделает больше, чем русский штык"... Небось, в Великороссии не звучали такие слова?

Однако после сотни лет усиленного развития, глядишь, "кто там идёт? — белорусы".


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вс сен 05, 2010 1:05 am 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 21, 2010 1:46 pm
Сообщения: 3812
Про якобы масонов

Фотина Вяземская писал(а):
Тысячи примеров того, как наймиты ради своей фиксидеи не только шли на такие трюки, но и на большее. Возьмите того же урода М. Грушевского.
Речь о Калиновском, а не о Грушевском. Непонятно, почему Вы записали Калиновского в масоны и тем более в "наймиты". И с каких пьяных ёжиков Вы стали приписывать его действиям какие-то Ваши мотивы.

Фотина Вяземская писал(а):
а на каком языке он кричал перед казнью? На польском!
Вы самостоятельно придумали, или где-то прочитали?

Возможно, что и на польском. Чтобы поняли виленские обыватели. В белорусских городах, как неоднократно Вам сообщено, население тогда было преимущественно польское и еврейское.

На медали, изображение которой Вы привели, написано "боевому товарищу". Ниоткуда не видно, что медаль масонская. Ниоткуда не видно, что Калиновский имел какое-либо отношение к разработке эскиза этой медали.

Итак, у Вас как не было, так и нет подтверждений того, что Калиновский, Мартинкевич, Богушевич будто бы действовали "по указке масонов".


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вс сен 05, 2010 1:06 am 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 21, 2010 1:46 pm
Сообщения: 3812
Валерий Волгин писал(а):
газета Калиновского в 1863-м выходила на "мужицком наречии". Именно на "деревенском языке". Он же, с весьма малыми изменениями — нынешний литературный.

"Трасянка" — результат массового переселения крестьян в города примерно с 1950-го.
Фотина Вяземская писал(а):
Класс!Вот мы до истины и добрались: мужицкая речь - она же литературная, и она же трасянка. Или таки не трасянка?

Вы на русском-то языке умеете читать?

Вроде бы, ясно сказано, когда и почему появилась пресловутая "трасянка", представляющая собой смесь русского и белорусского (литературного, он же мужицкий конца девятнадцатого / начала двадцатого века).


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вс сен 05, 2010 1:07 am 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 21, 2010 1:46 pm
Сообщения: 3812
Про корчму и кабак

Фотина Вяземская писал(а):
Так о чем мы тут говорим вообще?
А теперь для общего развития: [...]

Документы, опубликованные в издании:
Бершадский С.А. Документы и регесты к истории евреев в Литве. СПб., 1882.
Великий князь литовский жалует еврею земли с крестьянами на Беларуси

[...]

Мы тут говорим вообще об исторических различиях в развитии языков. И все эти документы "для общего развития" свидетельствуют лишь о том, что весьма различна была жизнь в Московском государстве и в Княжестве Литовском.

И ещё о том, что поляки отнюдь не навязывали свой язык силой. Королевские грамоты шестнадцатого века, писанные в Кракове, переведены на русский язык, государственный в ВКЛ. И заметно отличающийся от русского языка Москвы.

Были вот такие пожалования евреям. Бывали и гонения на евреев.

Но Вы-то заявляли, будто "жиды пролезли во все шляхетские роды", будто "жиды диктовали полякам". Разумеется, это неправда.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вс сен 05, 2010 1:08 am 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 21, 2010 1:46 pm
Сообщения: 3812
Про этнографа Карского

Фотина Вяземская писал(а):
я буду первой, кто обратил на это внимание, когда в угоду своей идеи подтасовываются факты и делаются надуманные выводы.

То есть, всерьёз полагаете, что Вам лучше, чем этнографу-исследователю (не кабинетному учёному), известны факты о предмете его исследований?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вс сен 05, 2010 1:09 am 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 21, 2010 1:46 pm
Сообщения: 3812
Про церкви и костёлы, про мировоззрение и тайные подкопы

Фотина Вяземская писал(а):
мы с Вами по-разному понимаем о Вере Православной и по-разному читаем ссылки

Понимаю Символ Веры так, как толкует его Православная Церковь.

Ни разу не приходилось мне слышать в церковной проповеди, что "на белорусской земле не должно быть костёлов".


Фотина Вяземская писал(а):
Вашу Польшу драли все остальные народы Европы, с русским народом во главе, и драть будут. Вы - колония... И будете Вы жить тихо-тихо, и петь Российский гимн "Боже, Царя храни!".
...
Православное мировоззрение - это мир, не навязывание ничего своего насильно: ни Веры Православной, ни образа жизни, ни образа жизни общественной и политической, и вообще уважение другого народа как Божиего творения в его самобытности, ежели он не приходит уничтожить нас самих и нашу Веру.
...
Сочетается [второе заявление с первым] на все 100 %-тов. Видите, как мы с Вами все по-разному воспринимаем?

Вижу. Каковы Ваши понятия о "мире", "уважении" и "ненавязывании ничего насильно".


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вс сен 05, 2010 1:10 am 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 21, 2010 1:46 pm
Сообщения: 3812
Про национальную культуру

Про анкету призывника Луцевича, он же Янка Купала:

http://www.sb.by/post/51967/

Фотина Вяземская писал(а):
Ой, не мечтайте, только, хорошо? Во-первых, я не помню откуда я взяла ссылку про анкету, да это и не важно. И никакой ошибки писаря.

Нечего тут "мечтать". Приведён рассказ, как в архиве была найдена та анкета. Заполненная не "собственноручно Купалой", а российским военным писарем. Все прочие ссылки — пересказы этого рассказа.

Так что Ваши заявления, дескать, "Купала сам писал, что он русский, и вдруг он стал белорусом", основаны на неверной исходной информации.


Фотина Вяземская писал(а):
И кто ж это такие угнетатели : князь и боярин? Какого роду племени? Может ляхского?

Судя по тому, что языкового барьера там явно нет, — свои эти князья-бояре. В тех поэмах вовсе нет "национально-освободительной" темы.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вс сен 05, 2010 1:10 am 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 21, 2010 1:46 pm
Сообщения: 3812
Цитата:
http://www.artdic.ru/artis/016/sergievich.htm

СЕРГИЕВИЧ, Петр -
...
Личность и содержание искусства художника формировались под непосредственным воздействием атмосферы национально-освободительного движения в Западной Беларуси. Учился на художественном факультете Виленского университета (1919-1922 гг., у Рущица и Слендинского), в Краковской А[кадемии]Х[удожеств] (1924-1925 гг.).

Фотина Вяземская писал(а):
Учусь в России, живу в России, пишусь в анкете "русский", а потом вдруг становлюсь "белорусским художником".. Болезнь какая-то...
Про какую-то будто бы "анкету" Вы просто выдумали.

Фотина Вяземская писал(а):
И что это за "атмосфера национально-освободительного движения в Западной Беларуси"?"Кого от кого? Может быть, воостание поляков против русских?
Поясняю популярно для невежд: с 1921-го до 1939-го Западная Белоруссия входила в состав Польши. Национальное движение — белорусское, противостоящее полонизации. Ополячиванию, то есть.

А Вы что, действительно этого не знали?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 441 ]  На страницу Пред.  1 ... 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 ... 30  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 255


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB
{ MOBILE_ON }