"(...) Ту ветвь викингов, которых византийцы звали "росами", арабские хронисты
окрестили "варягами". Наиболее вероятное происхождение слова "рос", по
Тойнби, - "от шведского слова "rodher", что означает "весло, гребля" (114;
446 см. прим.) [64]. Под названием "варяги" у арабов и в древнерусской
"Повести временных лет" фигурируют скандинавы, Балтийское море именовалось у
них "Варяжским" ([114; 446] [21; 422 прим.]). Данная ветвь викингов
происходила из восточной Швеции, тогда как Западная Европа стонала от
набегов норвежцев и датчан, однако действовали все они по единому принципу.
Набеги были сезонными, с опорных пунктов на стратегически расположенных
островах, служивших цитаделями, складами оружия и базами снабжения для
нападений на материк. Там, где этому способствовали условия, хищнические
налеты и торговля по принципу "отдай" уступали место более-менее постоянным
поселениям и смешению с покоренным местным населением. Проникновение
викингов в Ирландию началось с захвата острова Рехру (Ламсбэй) в Дублинском
заливе; Англия была завоевана с острова Тенет; проникновение на европейский
континент началось с овладения островами Волкерен (у голландского побережья)
и Нуармутье (в устье Луары).
На восточном краю Европы скандинавы действовали примерно так же.
Преодолев Балтийское море и Финский залив, они отправились вверх по реке
Волхов, к озеру Ильмень, где нашли подходящий остров - Холмгард из
исландских саг. На нем выросло их поселение, потом превратившееся в город
Новгород [65]. Оттуда они предпринимали разбойничьи экспедиции в южном
направлении: по Волге к Каспийскому морю, по Днепру в Черное море.
Первый из этих маршрутов лежал через территории воинственных булгар и
хазар, второй - по землям различных славянских племен, заселявших
северо-западную окраину Хазарской империи и плативших дань кагану: в районе
теперешнего Киева жили поляне, к югу от Москвы - вятичи, к востоку от Днепра
- радимичи, на реке Десне - северяне и т.д.* Славяне, развившие более
совершенные методы земледелия, были более мирными, чем их "тюркские" соседи
на Волге и, выражаясь словами Бьюри, стали "естественными жертвами"
скандинавских разбойников. Недаром те предпочли Волге и Дону Днепр, невзирая
на его опасные пороги. Именно Днепр стал "Великим водным путем" -
"Austrvegr" ("Восточный путь") скандинавских саг - из Балтийского моря в
Черное, а значит, в Константинополь. Они даже дали скандинавские названия
семи главным порогам, дублирующие славянские, Константин Багрянородный
добросовестно приводит обе версии - например, "Варуфорос" (древнеисландское
barufors и "Вольный" по-славянски) [66].
* Константин Багрянородный и автор "Повести временных лет" более-менее
согласны в вопросах названий этих племен, территории их расселения и
подчинения хазарам.
Варяги-русы были, видимо, наделены сочетанием качеств, уникальным среди
всей братии викингов: пираты и грабители, они были одновременно образцовыми
торговцами, хоть и вели торговлю только по собственным правилам, насаждая их
мечом и боевым топором. В меновой торговле меняли меха, мечи и янтарь на
золото, однако наибольший интерес для них представляли рабы. Арабский
хронист той эпохи писал:
"На этом острове [Новгород] людей 100000, и они постоянно нападают на
славян на своих лодках, хватают славян, превращают их в своих рабов и везут
к хазарам и болгарам на продажу [вспоминаются невольничий рынок в Итиле,
описанный Масуди]. Землю они не обрабатывают, не сеют, а живут ограблением
славян. Когда у них рождается ребенок, они кладут перед ним обнаженный меч,
и отец говорит: "Нет у меня ни золота, ни серебра, ни богатства, которое я
мог бы тебе передать; вот твое наследство, оно обеспечит тебе достаток"
[67].
Современный историк Макэвиди делает изящное обобщение:
"Деятельность викингов-варягов, развертывавшаяся от Исландии до границ
Туркестана и от Константинополя до Полярного круга, отличалась невероятной
активностью и дерзостью, жаль, что столько усилий было израсходовано на
разбой. Герои-северяне не опускались до торговли, если им удавалось
захватить желаемое силой; они предпочитали запятнанное кровью золото
стабильному коммерческому доходу" (79, 58).
Итак, флотилии русов, устремлявшиеся на юг в летний сезон, были
одновременно торговыми караванами и военными армадами; обе роли существовали
неразрывно, так что никогда нельзя было определить, когда купцы превратятся
в воинов. Флотилии были колоссальные. Ал-Масуди рассказывает об армаде
русов, пришедшей в Каспий из Волги (в 912-913 гг.), в составе "около 500
судов, с сотней людей на каждом". Из этих 50 тысяч, по его словам, 35 тысяч
погибли в бою*. Возможно, Масуди преувеличивает, но несильно. Даже только
начав совершать свои подвиги (примерно в 860 г.), русы пересекли Черное море
и устроили блокаду Константинополя флотом примерно из 200-230 кораблей.
* См ниже, глава IV, 1.
Учитывая непредсказуемость и легендарное вероломство этих непобедимых
завоевателей, византийцы и хазары были вынуждены принимать решение, что
называется, на ходу. На протяжении полутора столетий после возведения
крепости с русами то вели непримиримые войны, то заключали торговые
соглашения и обменивались посольствами.
Очень медленно, постепенно северяне
брались за ум, строили постоянные поселения, "ославянивались", смешиваясь со
своими подданными и вассалами, и в итоге перешли в византийскую веру. К
этому времени - концу Х века - "русы" стали называться "русскими" . Первые
князья и знать русов еще носили скандинавские имена, хоть и "ославяненные".
Hrorekr стал Рюриком, Helgi Олегом, Helga Ольгой и т.п. Торговый договор,
подписанный Византией с князем Игорем в 945 г., содержит список имен
пятидесяти его спутников, из которых только три славянские, остальные
скандинавские (114; 446). Однако сын Ингвара и Хельги получил славянское имя
Святослав, после чего процесс ассимиляции набрал темп, варяги постепенно
утратили идентичность обособленной группы, и скандинавская традиция навсегда
исчезла из русской истории. (...)"
-------------
Хазары. История хазарского каганата
ARTHUR KOESTLER
LONDON 1976
За помощь в осуществлении издания данной книги издательство "Евразия" благодарит Кипрушкина Вадима Альбертовича
Научный редактор: Юрченко А. Г.
Пер. с англ. Кабалкина А. Ю. Издательская группа "Евразия", 2001http://www.bibliotekar.ru/hazary/28.htm