Александр Робертович писал(а):
1. Вот до революции и доучились...
2. В этом и беда нашего времени.
3. Зачем??!! Чем это "Щерлок Холмс" хуже в переводе на Русский?!
4. И в этом беда! На русский надо переводить!
5. Я был в Турции и Тайланде. дети - в Словении и ещё где-то. Языка не знали. Никакого идиотизма не испытывали. Есть разговорник, проблем вообще не вижу!
6. И делает "патриотом" другой страны. Об этом подробнее чуть позже.
7. Учи Русскую историю! Куда полезнее!
1. Ну, крестьяне языков не учили... однако революцию тоже поддержали, надо сказать... Я все же не то имел ввиду... Понятно, что высшее общество прогнило основательно к 20-му веку, но все-таки, наша национальная культура не только же в лаптях и кулачных боях, а вот преимущественно - в Пушкиных, Достоевских, Чайковских и прочих представителях образованных слоев общества... в числе прочего, и иностранными языками владевших в достаточной мере... Почему бы не брать у аристократии то хорошее, что было, и не разделять ее заблуждений?..
2. С одной стороны, беда, согласен... Но с другой стороны, знание языков - плюс для работника в очень многих сферах занятости, даже трудящегося на отечественных предприятиях... А в имеющейся ситуации - работать ведь надо, и детей чем-то кормить... поэтому и язык выучить - нелишнее дело в общем-то...
3. Про "Щерлок Холмс" ничего сказать не могу... не занимался сравнением перевода с оригиналом... Но во многих случаях качество перевода оставляет желать лучшего... и в любом случае - какая-то часть авторской мысли - теряется из-за принципиально непереводимых моментов...
4. Научные статьи на русский - совершенно нереальное дело... То, что не издается крупными тиражами - переведено быть не может в принципе, т.к. это - нецелесообразный труд... Поэтому, логично, чтобы научная литература была хотя бы на один язык переведена - раньше это латынь была, теперь вот английский, что на мой взляд, все же куда удобнее... деваться-то некуда, как ни крути...
5. Ну, что считать проблемами... если - не заблудиться или на базаре покупку совершить - то и не надо знать, можно и знаками объясниться как-то... Ну а все же лучше чувствуешь, когда поговорить с людьми можно...
6. Я уж не знаю, как оно было в советских английских спецшколах, я в физ-мате учился... но изучение языка с установкой на апологию Англии или еще кого - совершенно необязательное условие...
С таким же успехом можно и русскую историю учить по совершенно антирусским программам... тут ведь сама история не при чем, как и английский...
7. Одно другому не мешает...