Александр Мень и дело Бейлиса,
Часть 5


...Присяжный поверенный Замысловский (второй поверенный матери Ющинского):

- У меня только один вопрос: о папских буллах (относительно преследования евреев за ритуальные убийства). Вы говорили, что не нашли булл, которые бы прямо осуждали обвинение евреев в ритуальном убийстве?

Пранайтис:

- Да, таких (булл) нет.

Замысловский:

- А есть только булла папы Иннокентия IV о том, чтобы евреев не обвиняли (в ритуальных убийствах) без доказательств, по одному только предрассудку?

Пранайтис:

- Да, чтобы не наказывали без судебного разбирательства.

Замысловский:

- То есть, без (ясных) улик ... но они (буллы) истолковывались (защитниками еврейства) в ином смысле?

Пранайтис:

- Да, ... (они) истолковывались так, (будто бы) Папа вообще запретил возбуждать такие вопросы, т.к. они (убийства) якобы вообще невозможны. ...

Замысловский:

- ... Не известно ли Вам, что в одном судебном деле о ритуальных убийствах было указано, что (христианская) кровь была употреблена для окропления при закладке синагоги?

Пранайтис:

- Есть такое указание (в судебном деле), что кровью окропляли синагогу.

... (стр.337) Присяжный поверенный Грузенберг (один из 4-х защитников Бейлиса на процессе):

- ... В какой книге Вы нашли проповедь, будто евреи учат убивать ... девушек?

Пранайтис:

- В книге Хаима Витала.

Грузенберг:

- Как эта книга называется?

Пранайтис:

- Сефер галикутим... Есть (еврейские религиозные) книги, которые издаются целиком, а есть - с пропусками. Есть талмуд полный, а в позднейших изданиях есть пропуски...

(стр. 338) Грузенберг:

- ... Вы сказали, что евреям разрешается колдовство и волшебство. Не указано ли в Библии прямо, что если кто будет заниматься колдовством и волшебством, то он за это подлежит смертной казни?

Пранайтис:

- Что написано в Библии (т.е. в Ветхом Завете), то для евреев не обязательно. Они имеют Библию, но они ее не понимают (т.е. превратно толкуют). Все колдовства прямо записаны в талмуде, и по талмуду они этим и занимаются. ...(талмуд) отменяет все законы Ветхого Завета. Поэтому он (Ветхий Завет) ставится ниже талмуда ...

(стр.339) Присяжный поверенный Карабчевский (защитник Бейлиса):

- Вы сказали, что процессов, в которых евреи обвинялись в употреблении человеческой крови, в истории около двухсот?

Пранайтис:

- Даже с лишком.

Карабчевский:

- (Начиная) с какого века?

Пранайтис:

- с ХI века.

(стр. 343) Двадцать седьмой день процесса 21 октября 1913 года. Продолжается допрос ксендза Пранайтиса.

Грузенберг:

- Не будете ли Вы столь любезны, господин эксперт, ответить на следующий вопрос: (стр. 344) Вчера Вы сказали, что есть еврейские издания - богослужебные книги - где пишется все, и что есть особые издания, где опасные (для евреев) места пропускаются. Я хотел бы Вас спросить, по каким же книгам Вы ознакомились с этими опасными местами? У Вас эти особые издания были в руках?

Пранайтис:

- Да, были. Я знакомился с талмудом на основании текстов величайшего ученого и знатока талмуда И.Буксдорфа. Три поколения этой семьи, отец, сын и внук, занимались талмудом и были профессорами (гебраистами в немецких университетах). На основании их указаний я познакомился с редчайшим изданием талмуда, которое имеется в Санкт-Петербургской католической (Духовной) академии, с изданием 1644-46 годов. Это - издание без всяких пропусков. Потом у меня есть Бердичевское издание 1894 года, там именно тех мест, которые имеются в Амстердамском издании (1644-46 годы), нет. ...

Грузенберг:

- Значит ... Ваши ссылки на талмуд вполне со-ответствуют действительности. Значит, мы можем их проверить. ...

Председатель суда:

- Господинн присяжный поверенный, показания экс-пертов мы проверять не можем. Вы можете предлагать эксперту вопросы, а проверкой (его ответов) суд за-ниматься не может, это ведь не богословский спор. Экс-перт говорит, что он читал (приводимые им места). Ка-кие сведения он о них имеет, где и откуда он их по-черпнул. Вы можете для разрешения сомнений об-ращаться к другим экспертам, а уже дело суда поверить тому, что говорит эксперт, или нет. ...

Карабчевский:

- Вы изволили нам сказать, что Вы специалист по богословию. Скажите, пожалуйста, в какой академии Вы читали?

Пранайтис:

- Я читал в католической (Духовной) академии древнееврейский язык.

Карабчевский:

- В Петербургской?

Пранайтис:

- Да ...

(стр. 350)

Оглашение показаний Пранайтиса.

"Пранайтис был допрошен судебным следователем в Петербурге с 15-го по 23 ноября 1912 года и, между прочим, показал следующее: ... "

Далее следует на трех страницах "Стенографического отчета" перечисление убийств христиан евреями, начиная с христианского погрома евреями в 418 году по Р.Х. в Александрии и "распятия христи-анского мальчика в Имностаре, близ Антиохии, в 419 году" и кончая судебными процессами по аналогичным преступлениям в XIX веке (в основном, тех же, что бы-ли приведены В.И. Далем в его "Розыскании" 1844 году). Последние строки показания п.Пранайтиса гласят:

"... (стр. 352) Убийство в Саратове в 1853 году двух мальчиков, Маслова и Шерстобитова, сопровождались их обрезанием, за что (изобличенные) евреи были осуж-дены в каторжные работы. ... В 1881 году в Галиции (тогда в составе Австро-Венгрии) девушка Франциска Мних была зверским образом умерщвлена евреями, а труп ее был брошен в овраг (характерный признак ев-рейских ритуальных убийств: тело жертвы не должно быть уничтожено, или даже закопано, дабы симво-лизировать "господство евреев над христианами"); трое убийц-евреев были приговорены к смерти. Кассация приговора повлекла за собой пересмотр дела, причем другим составом суда они вновь были приговорены к смерти за ритульное убийство.

... В 1889 году еврей Гюльзнер (Hulsner) был признан виновным (в соучастии вместе с группой других евреев, которым удалось скрыться) в убийстве 14-летней девушки Агнесы Груши (ошибка в "Отчете" или в допросе: должно быть "19-летняя Агнесса Груза) в Польне (Богемия, Австро-Венгрия) и приговорен к смертной казни. После отмены приговора в кассационном порядке (в результате беспримерного для тех пор давления международных финансовых кругов на зависившее от них правительство) и нового рассмотрения дела, был вторично приговорен к смерти. Вследствие смягчения приговора императором Францем-Иосифом, Гюльзнер в настоящее время (1912 год) отбывает свое (пожизненное) заключение в каторжных работах".

Гюльзнеру недолго оставалось отбывать заклю-чение. После распада Австро-Венгрии в результате ре-волюции 1918 года одним из первых актов президента нового государства Чехословакии, масона и филосемита Масарика, было освобождение Гюльзнера. Изобличенного без тени сомнений и дважды приговоренного независимыми судами культурной европейской страны убийцу еврейское общество Праги чествовало, как "мученика" (!), собрав для него громадную сумму денег, на которую он безбедно проживал до конца своих дней. (Общечеловеческие ценности во всей своей красе! - ред.)

Мы привели пространные выдержки из отчета о судебных заседаниях в Киеве, чтобы показать атмосферу процесса, столь непохожую на домыслы Каца и списывающего с него Самюэла. В частности, цитированные нами прения начисто опровергают смехотворное ут-верждение Каца, будто он "после нескольких минут по-нял, что этот человек (Пранайтис) шарлатан, разби-равшийся в древнееврейском языке только самым по-верхностным образом, и без всякого знания арамей-ского" и т.д., что, по Кацу, должно было быть ясным для любого "еврейского мальчика, посещавшего хедер". Как видел читатель, Пранайтис вообще не цитировал ни одной строки ни на древнееврейском, ни на арамей-ском языках, поскольку, во-первых, в этом не было ни малейшей нужды, а во-вторых, никто бы из состава су-да не смог его цитат понять. Что же касается эрудиции и компетентности эксперта, то, после приведенных вы-ше его показаний перед судом, они не нуждаются в под-тверждении и, к тому же, ни разу не были поставлены под сомнение ни одним из экспертов защиты, включая раввина Мазе.

Эти плачевные, с еврейской точки зрения, резуль-таты не укрылись от всевидящего ока нелегального "комитета защиты Бейлиса", и не исключено, что ки-евский миллионщик Бродский задал своим подручным вопрос, за что он им, собственно, платит деньги. Адво-катам защиты тоже надо было как-то оправдать по-лученные ими щедрые гонорары; почтенная компания, видно, решила пойти на скандал, чтобы поколебать убийственные для нее разоблачения пастора Пра-найтиса.

Приведенный в книге Самюэля эпизод с "разгромом" эксперта мы уже разоблачили выше, как чистую вы-думку, прямой подлог и обман читателя, поскольку этот эпизод был подан в форме выдержки из протоко-лов заседаний суда. Теперь мы приведем подлинный пассаж из "Стенографического отчета", который дейст-вительно показывает, что защита Бейлиса не брезго-вала никакими средствами для подрыва авторитета ее противников, однако результаты этой попытки, как увидит читатель, были далеки от сколько-нибудь удов- летворительного "разгрома", ставшего опасным для ев-рейской стороны ксендза. Отрывок на стр. 434-435 II то-ма "Стенографического отчета" - единственный во всех трех томах, имеющий отдаленное сходство, по крайней мере в намерениях с уже цитированным ранее, весьма драматическим, но, к сожалению, вымышленным эпизодом на стр. 212-214 книги Самюэла (в русском переводе).

Присяжный поверенный Грузенберг:

- В Вашей экспертизе Вы изволили указать на (одно) место из зогара, книга 1-ая, стр. 38"б" - 39"а". Это точный перевод?

Пранайтис:

- Точный.

Грузенберг:

- Вы заимствовали его у Ролинга (немецкий гебраист, один из первых обличителей талмуда) или сами перевели?

Пранайтис:

- Я сам перевел.

Грузенберг:

- Так что Вы помните, что (там в зогаре) написано, что в раю будут те, к о т о р ы е истребляли (неевреев)?

Пранайтис:

- Да.

Грузенберг:

- А не те, к о т о р ы х истребляли?

Пранайтис:

- Нет.

Присяжный поверенный Карабчевский:

- Вы упоминаете о трактате хуллин (в талмуде). Есть такой?

Пранайтис:

- Не помню.

Проверка отчета показывает, что Пранайтис ни разу трактата хуллин не упоминал, как и не называл других трактатов, всегда говоря о талмуде в целом. Пранайтис "не помнит", поэтому, говорил ли он когда-либо о хуллине.

Карабчевский:

- Но трактат хуллин Вы знаете? Как перевести это название, о чем идет здесь речь?

Пранайтис: (молчит).

Карабчевский:

- Дальше тут есть о (трактате) макширин. Что это значит?"

Вторая передержка со стороны Карабчевского, явно по указаниям "советников" "комитета защиты Бейлиса", невежд в иудаистике, но всерьез воображавших, что могут парой глупых вопросов загнать в тупик специалиста-гебраиста. О трактате макширин Пранайтис тоже ни разу не упоминал. В его труде о талмуде, трактат макширин обозначается, как 8-я книга VI части талмуда тохорот, со следующим объяснением: "Приготовления. Трактат о жидкостях, приготовляющих и устраняющих семена и плоды для получения ритуальной чистоты".

Пранайтис:

- Это - жидкость. Вы мне экзамен делаете?

Карабчевский:

- Нет, (только) чтобы мне самому выяснить, потому что у Вас приведены еврейские названия".

Мы уже отметили, что нигде у пастора Пранайтиса эти названия не были "приведены".

Присяжный поверенный Шмаков:

- Защитник экзаменует (эксперта), это недопустимо ...

Председатель суда:

- Защитник интересуется переводом этих слов и имеет право спрашивать об этом у эксперта.

(стр. 435) Шмаков:

- ... Это - экзамен.

Председатель суда:

- Эксперт - сведущее лицо, и об экзамене ему не может быть речи. ...

Присяжный поверенный Зарудный (защитник Бейлиса):

- Я считаю себя вправе спрашивать у эксперта перевод. ... Вы между прочим ссылаетесь на трактат иевотоит?

Пранайтис:

- Я не буду отвечать.

Председатель суда:

- Если эксперт не желает отвечать, то нельзя его спрашивать.

Зарудный:

- Слушаю-с. Может быть, Вы желаете перевести на-звание сочинения мидраш?

Пранайтис: (молчит)

Зарудный:

- А трактат шаалот утешубот?

Пранайтис: (молчит)

Зарудный:

- Прошу занести в протокол, что на вопрос, что обозначают названия, на которые эксперт ссылался, он ответил, что не знает.

Председатель суда:

- Он заявил, что не желает отвечать.

Зарудный:

- Нет, он ответил, что не знает. А если он знает, то пускай переведет.

Председатель суда:

- Это не обязательно для него.

Зарудный:

- Я ... прошу занести в протокол, что никакого экзамена ему я не делал, а задал вопрос и получил ответ, что он не знает. А относительно следующих названий: иевотоит, кесерес гагойле, шаалот штешубот, я прошу занести в протокол, что он отказался перевести.

Шмаков (Зарудному):

- Вы читать даже (по-еврейски) не умеете.

Зарудный:

- Потому я и спрашиваю эксперта, что читать по-еврейски я не умею."

На этом "разгром" п.Пранайтиса закончился и, как это ясно из приведенного отрывка из "Стенографического отчета" (а не Самуэловой басни), нужного впечатления ни на суд, ни на присяжных эта сцена произвести не могла. Налицо, судя по всему, режиссура "комитета" Бродского, поскольку о названных Карабчевским трактатах талмуда на процессе вообще не было речи, Зарудный же сыпал - к тому же в провокационно-хамском тоне - названиями в иудаистике неизвестными. Цитированная же Кацем-Самуэлом баба батра, на которой, как на ките, строился весь задуманный с запозданием на полвека "разгром" Киевского суда, никем на заседаниях не упоминалась - это прямой подлог. Само собой разумеется, что в книге Пранайтиса об отношении талмуда к христианам этот трактат приведен, как третья книга IV части талмуда незикин, и его объяснение гласит: "Последние ворота. Трактат о законах о недвижимой собственности и торговле, основанной большей частью на обычном праве, а также о правах наследования&quo t;. Предположение, что эксперт по иудаистике может этого трактата не знать и попадется на сходстве названия с "русской деревенской бабой", само по себе настолько абсурдно, что свидетельствует лишь о потрясающей примитивности, не адвокатов защиты, которым эта глупость не могла придти в голову, а их позднейших комментаторов - Каца и Самуэла.

Нужно, однако, заметить, что и цитированная нами сцена на суде выпадает из общей атмосферы процесса, отличавшейся, до того и после того, вполне деловым характером и безупречно обходительным тоном на обеих сторонах. Однако, "комитет" сахарного миллионщика имел свои представления об этике судебной дискуссии, и считал, что "кто платит деньги, тот и музыку заказывает". Адвокатам защиты не оставалось, поэтому, иного, как попытаться в последний момент оправдать полученные гонорары - попытка, в которой ни Грузенберг, ни тем более, Маклаков, не нашли нужным участвовать.

Но как бы то ни было, но своим оправданием Бейлис был обязан отнюдь не красноречию или неотразимой аргументации адвокатских "звезд", но исчезновению улик и свидетелей в результате двухлетней активности того же "комитета", что и побудило присяжных счесть оставшиеся улики недостаточными для осуждения обвиняемого.

Мы постарались, комментируя сомнительное интервью о.Александра Меня, дать русским читателям хотя бы приблизительное представление об одном из эпизодов нашей истории, наделавшем в свое время немало шума во всем мире, искаженном затем заинтересованной печатью и пропагандой в свою прямую противоположность, и подаваемом мировой общественностью и русофобами по сей день в совершенно ложном свете, или же попросту замалчиваемом. Обстоятельный, правдивый анализ Киевского процесса во всех его весьма интересных подробностях до сих пор, однако, ждет своего издателя.


Послесловие

Составление настоящего очерка уже заканчивалось, когда к нам в руки попало (с опозданием, за которое просим извинить) упоминание дела Бейлиса в выступлении патриарха Алексия II на встрече с американскими раввинами в Нью-Йорке 13 ноября 1991 года (напечатанное в "Московских Новостях" от 26 января 1992 года). О.Александр Мень, оказывается, далеко не одинок в своей интерпретации Киевского процесса. Приводим соответственный пассаж из выступления Патриарха в Нью-Йорке:

"Во время печально знаменитого суда над Бейлисом эксперты нашей Церкви - профессор Киевской Духовной Академии протоиерей Александр Глаголев и профессор Петербургской Духовной Академии Иван Троицкий твердо защищали Бейлиса и решительно высказались против обвинения евреев в ритуальных убийствах".

Профессор Глаголев, как это явствует из "Стенографического отчета", на суде в Киеве не выступал и вообще не присутствовал. Вероятно, однако, он прислал письменное показание, поскольку прокурор упомянул его имя в своей речи на процессе. Но содержание этого показания неизвестно, и обсуждение его в суде не имело места. Ни "решительно высказаться" в пользу Бейлиса, ни "твердо защищать" его профессор Глаголев не мог. О выступлении профессора Троицкого мы говорили выше и, по нашему мнению, особого впечатления на присяжных его защита еврейства произвести не могла. Бросается, однако, в глаза схожесть оценок проеврейских выступлений в Киеве и данных в наши дни на "встрече" в Нью-Йорке ("решительно высказались"), и в интервью о.Александра 20 лет назад ("решительно опровергли"). Похоже, что информацию о деле Бейлиса отдельные представители Русской Православной Церкви черпают из одного источника, не грешащего любовью к истине.

Во всех еврейских комментариях к Киевскому процессу, он неизменно характеризуется, как "позорный" (англ. "infamous"), другими словами это был не судебный процесс, а "фарс, инсценированный русским правительством в погромных целях". Но что должна обозначать формулировка "печально знаменитый суд над Бейлисом", употребленная перед собранием раввинов в Нью-Йорке? Может ли она быть приложена к процессу, ведущемуся с соблюдением норм цивилизованного права? Очевидно, нет, и по существу это то же, что говорят и еврейские источники, только несколько менее резко. "Печально знаменитой" тоже могла стать лишь антисемитская судебная комедия, разыгранная по указке властей. И это русский-то суд, бывший после судебной реформы Царя-Освободителя в 1864 году самым независимым, самым справедливым и самым милосердным во всей тогдашней Европе! Надо думать, что американские раввины были приятно удивлены поддержкой их русофобских инсинуаций со столь высокой авторитетной стороны.

Нам не пристало вступать в полемику с руководством нашей Церкви. Задачей историков, как она была с предельной простотой сформулирована 150 лет тому назад Нестором европейской историографии, Леопольдом фон Ранке, является "показать, как это на самом деле было". В меру наших возможностей, мы постарались эту задачу выполнить, и представляем читателям судить, насколько нам это удалось, и на чьей стороне правда.


Часть 1    Часть 2    Часть 3    Часть 4    Часть 5   

Статьи 1995 года